Translation for "es el núcleo" to english
Similar context phrases
Translation examples
El núcleo de este enfoque es la autonomía de la escuela.
The core of this approach is the autonomy of the school.
El régimen de verificación es el núcleo del Tratado.
The verification regime is at the core of the Treaty.
Además, su nuevo juego es sobre reinventarse, que es el núcleo de la moda, verdad?
Besides, his new play is all about reinvention, Which is the core of fashion, right?
La libertad de elección y la luz del consentimiento es el núcleo de nuestra visión del mundo.
Freedom of choice and right of consent is the core of our world view.
Es el núcleo de nuestra antigua lucha, evolución, o reacciones de miedo primitivo.
That is the core of our ancient fight, flight, or freeze responses.
Estamos en un gran cañón lateral del Gran Cañón principal... y estamos viendo el basamento de granito, el cuál es el núcleo de la corteza continental, por así decir, y luego vemos los estratos planos encima.
We are in a great side canyon of the Grand Canyon main and we are seeing the granite base, which is the core of the continental crust, so to speak, and then we see the strata above planes.
Pero esa relación es el núcleo de vuestros problemas de ira.
But that relationship is the core of your anger issues.
Por una parte, es el núcleo de todo lo que tiene valor en nosotros, y por otra, el núcleo de toda nuestra podredumbre.
On the one hand, it is the core of everything that is good in us; and on the other hand, the core of everything that is rotten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test