Translation for "es descansa" to english
Es descansa
Translation examples
- el descanso y el esparcimiento;
Rest and leisure;
El tiempo de descanso comprende pausas durante la jornada laboral, el período de descanso diario, el período de descanso semanal, los feriados públicos y las vacaciones.
The rest period covers breaks during the working day, a day's rest, and a week's rest, public holidays and vacations.
¿En qué descansa?
On what does it rest?
Lo que necesita es descanso y tranquilidad.
What you need is rest and a little quiet.
Lo que usted necesita sobre todo es descanso.
What you need most of all is rest.
Esto es descanso para mí.
This is resting for me.
Lo que necesita es descanso y tratamiento.
What you need is rest, and treatment.
Sufre de alucinaciones paranoicas, lo que necesita es descanso y medicamentos.
He/she suffers of paranoid alucinaç.es, which he/she needs is rest and medicaç.o.
Lo que estos hombres necesitarán es descanso y relax.
What these men will need is rest and relaxation.
Bueno, lo que necesita en este momento es descanso.
Well, what he needs at the moment is rest.
Esto es... descanso.
This is... rest.
¡Hágase el descanso! Y el descanso se hace.
Let there be rest and there is rest.
¡Descanse, espíritu perturbado, descanse!
Rest, perturbed spirit, rest!
¡No me habléis de descanso! ¿Qué descanso hay?
Don’t talk to me of rest! What rest is there?
—¿Yo? Descanso un poco. «¡Sí, qué dulce es el descanso!
“Me? A little rest “Yes, how sweet it is to rest,”
Descansa ahora. Descansa y sé fuerte.
Rest now, rest and be strong.
Descansa ahora, descansa. Todo era muy envolvente.
Rest now rest. It was all so enfolding.
Nada más descanse..., nada más descanse... Lendon se levantó.
Just rest… just rest…' Lendon got up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test