Translation for "es decir en el mundo" to english
Es decir en el mundo
  • that is to say in the world
  • ie in the world
Translation examples
that is to say in the world
Es posible que sea una frase muy antigua el decir que el mundo se hace cada vez más pequeño, pero de todas maneras es cierto.
It may be an old cliché to say that the world is growing ever smaller, but it is true just the same.
4. No hay nadie más capacitado que el profesor Stiglitz para decir si el mundo se encuentra a las puertas de una nueva crisis.
4. There was no better person than Professor Stiglitz to say whether the world was teetering on the brink of a new crisis.
No sería equivocado decir que el mundo está experimentando un período de turbulencia e incertidumbre.
It would not be wrong to say that the world is going through a period of turbulence and uncertainty.
Finalmente, quisiera decir que el mundo observa y espera que el año próximo se obtengan resultados decisivos en la Conferencia de Desarme.
Finally, I would like to conclude by saying that the world is watching and anticipates momentous results next year from the Conference on Disarmament.
Sin embargo, quiero decir que el mundo nunca ha sido poco apropiado para los hijos de reyes y reinas y para los hijos de quienes han controlado el poder y la riqueza durante siglos.
But I should like to say that the world has never been unfit for the children of kings and queens and of those who had control over power and wealth for ages.
No sería un desacierto decir que el mundo atraviesa uno de sus períodos más turbulentos e inciertos.
It would not be wrong to say that the world is passing through one of its most turbulent and uncertain periods.
El ritmo de cambio es a veces difícil de entender, pero no podemos decir “Paren el mundo que me quiero bajar”.
The pace of change is at times bewildering, but we cannot say, “Stop the world, I want to get off”.
Nadie puede decir: “Detengan al mundo que quiero descender”.
No one can say, “Stop the world, I want to get off.”
No es una exageración decir que el mundo ha perdido una gran y ejemplar personalidad.
It is no exaggeration to say that the world itself has lost a great and exemplary personality.
El Presidente Bouteflika (habla en árabe): No sería excesivamente pesimista decir que el mundo en que vivimos se encuentra en un estado lamentable.
President Bouteflika (spoke in Arabic): It would not be excessively pessimistic to say that the world in which we live is in a bad state.
No hacía falta decir nada. El mundo hablaba.
It was not necessary to say anything. The world was speaking.
«No tengo nada que decir sobre este mundo», añadió, la frase que más se repetía.
“I have nothing to say about this world,”
es decir, «si el mundo quiere que lo engañen, que se engañe».
that is to say, “If the world will be gulled, let it be gulled.”
–No tengo nada que decir sobre este mundo –musitó, despacio.
“I have nothing to say about this world,” she said slowly.
¿Cómo puedes decir que su mundo es feo y vulgar?
How can you say that their world is ugly and cheap?
–No tengo nada que decir sobre este mundo –anunció el maestro Fei.
“I have nothing to say about this world,” Teacher Fei said.
Por tanto, decir que el mundo no es nada más que valor sólo sirve para confundir, en lugar de aclarar.
Therefore to say that the world is nothing but value is just confusing, not clarifying.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test