Translation for "es curar" to english
Es curar
  • is to cure
  • it is to cure
Translation examples
is to cure
Primero, es mejor prevenir que curar.
First, preventive action is better than cure.
Es mejor prevenir que curar.
3. Prevention is better than cure.
Prevenir es mejor que curar.
Prevention is better than cure.
Se dice que es mejor prevenir que curar.
There is a saying that prevention is better than cure.
Más vale prevenir que curar.
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
Siempre es mejor prevenir que curar.
Prevention is always better than cure.
No va a curar todos los males de la Organización.
It will not cure all the Organization's ills.
Curar a la gente. Curar la mente, curar el alma… ¡Bah!
To cure people. Cure the mind, cure the soul – chut!
También para curar. —¿Curar…? —susurró alguien en la habitación.
Also to cure." "Cure—?" whispered someone in the room.
– No puede trabajar, ¿sabe? – ¿Puedo curar? – ¿Qué cosa? – Curar, curar enfermos.
“You can’t work. Do you know that?” “Can I cure?” “What?” “Cure, cure the sick.”
—Entonces… ¿se curará?
“Then…he’ll be cured?
De curar sus delirios.
To cure their delusions.
—Es para curar a los alcohólicos.
“It’s for curing alcoholics,”
Deseaba que se curara.
I willed it to be cured.
Añadiría más, y tiene que ver especialmente con usted, que no se la puede curar porque no hay nada que curar.
It also means and this is peculiarly relevant to you that she cannot be cured because there is nothing to cure.
Tenemos que curar al bibliotecario.
‘We’ve got to cure the Librarian.
¿Qué va a curar ese?
What's he going to cure?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test