Translation for "es cristal" to english
Es cristal
Translation examples
it's crystal
Lo que se ha roto es cristal.
Oh, it's crystal that broke.
Pero ten cuidado, es cristal.
But be careful, it's crystal
- pero ella dice: "Es cristal".
- but she's like, "It's crystal."
—Es de cristal y está colgada en la pared —respondo, incapaz de ver nada a través del cristal empañado.
It’s crystal and hanging on the wall,” I say in return, seeing nothing through the cloudy glass.
No existen tabiques de cristal.
There were no glass partitions.
Ruptura del techo de cristal
Piercing the glass ceiling
Parabrisas de cristal
Glass windshield
La Embajada de Libia sufrió actos de vandalismo cuando una persona, habiendo perdido el control a la entrada, rompió cristales y puertas de cristal.
The Libyan Embassy was vandalized in the form of broken glass and glass doors after the perpetrator went berserk in the entrance.
Cristales ópticos y elementos de cristales ópticos
optical glass and elements of optical glass
El muro de cristal
The Glass Wall 57
Servicios de mesa de cerámica y cristal
Ceramic and glass/ tableware
También se examina la cuestión del techo de cristal.
The glass ceiling is also discussed.
El fragmento que Ducky sacó de su cráneo es cristal.
The fragment Ducky pulled from his skull, it is glass.
Es cristal, así descalza... podría lastimarse.
This is glass, you are barefoot... you can get hurt.
Si todo lo que nos llevamos de esta tienda es cristal, volveré para clavarle unos trozos en la cabeza.
Anything we take out of this store is glass, I'll be back to shove a few splinters through your head.
El de Cenicienta era de cristal, una zapatilla de cristal.
Cinderella's was of glass, a glass slipper.
También el cristal de la ventana era cristal auténtico.
The glass in the cellar windows was real glass.
Había ido al campo de cristal, todo ese cristal.
He’d gone to the field of glass, all that glass.
Cristales que se rompían, gran cantidad de cristales.
Glass shattering, a great deal of glass.
Es un hombre de carne y hueso que consagra su vida a su mujer de cristal y su hijo de cristal, a sus muebles de cristal y a sus vidas de cristal.
He is a flesh-and-blood man going about the business of living with his glass wife and glass child, their glass furniture and glass lives.
¡Están sobre el cristal!
They’re on the glass!
Grietas en forma de telas de araña resquebrajaron el cristal que no era cristal;
Spiderwebbing cracks fissured the glass-that-was-not-glass;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test