Translation for "es contiende" to english
Es contiende
  • is contending
  • it is contending
Translation examples
is contending
Además, las partes en contienda no necesitan comparecer juntos ante los tribunales.
In addition, the contending parties were not required to appear in court at the same time.
Las partes en la contienda deben comprender que no se puede lograr una solución a largo plazo del conflicto por medios militares, sino mediante negociaciones que conduzcan a una auténtica reconciliación nacional.
The contending parties must realize that a long-term solution to the conflict can be reached not through military means, but through negotiations leading to genuine national reconciliation.
Esta misión debería realizarse, de ser posible, dando aliento al arreglo pacífico de las controversias por las propias partes en la contienda o, de ser necesario, a través de la intervención de la fuerza armada por parte de las Naciones Unidas.
This mission was to be carried out, if possible, through the encouragement of the peaceful settlement of disputes by the contending parties themselves or, if necessary, through the interposition of armed force by the United Nations.
Lo que parece contemplarse ahora para las Naciones Unidas es un papel de mayor intervención, que no se limite a facilitar una solución de avenencia política entre las partes en la contienda sino que incluya la solución de algunas de las causas subyacentes de los conflictos, el establecimiento de condiciones para la participación política, como las elecciones, la capacitación de los funcionarios públicos y de la policía y el fortalecimiento de las instituciones democráticas, entre otras cosas.
What seems to be envisioned now is a more intrusive role for the United Nations, one that is not limited to facilitating a compromise political settlement among contending parties, but that includes the resolution of certain underlying causes of conflicts, the setting-up of conditions for political participation, such as elections, the training of civil servants and the police, and the strengthening of democratic institutions, among others.
¡CONTIENDA DE ZIFFADAE Y XEBECS! ¡REMOJO DE GOLIARDOS!
ziffidae and xebecs contend!
Que con el Tusco ejército contiende
Que com todo o poder Tusco contende
—Veinte brazas —una voz débil, en la contienda de los vientos.
       'Twenty fathom.' Very faint on the contending winds.
Entre las pobres opciones en contienda, los riesgos de tierra firme parecían el menor de los males.
Among the contending poor options, the risks on the mainland seemed least bad.
La nube parecía una cosa viva, tomando formas diferentes y sesgada por vientos de contienda.
The cloud seemed a thing alive, shaping itself this way and that, torn by contending winds.
La violencia callejera entre las familias en contienda era casi constante y no había noche sin una pelea salvaje entre los seguidores de una familia y los de otra.
Street violence between these contending families was almost constant and no night passed without a savage brawl between one family’s adherents and another’s.
Y entonces el mundo la golpeó, como es su costumbre, y la chiquilla, triste y desarmada, dio comienzo a su contienda contra toda la crueldad y el salvajismo de ese mundo.
Then the world struck back as the world always does and the child, unarmed and sullen, began contending with all the wildness and cruelty of that world.
¿Nos quedamos tranquilos y permitimos que sucedan los acontecimientos por su propio impulso, o intervenimos con una indicación evidente de que recibiríamos con alegría un cambio de Gobierno y que estaríamos dispuestos a cubrir de billetes al ganador de la contienda?
Either we sit quietly and allow events to happen under their own momentum or we intervene with a clear indication that we ^^^^[ 191] would welcome a change of government and would be prepared to bankroll the successful contender.
Al dirigirse la pregunta le pareció como si sus instintos más nobles, las esperanzas y los sueños que no querían desvanecerse en él, entrasen en contienda con nueva fuerza, y experimentó un algo salvaje que nunca había sentido, una extraña emoción ignorada hasta entonces. —¡Sí, sí, me alegro!
Then it seemed his fine instincts, his fine principles, and the hopes and dreams that would not die, began to contend with a new up-rising force in him, a wilder something he had never known, a strange stirring and live emotion. “But I'm glad,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test