Translation for "es castigo" to english
Es castigo
Translation examples
it's punishment
El Código Penal proporciona las definiciones de: actos cometidos por varias personas de conformidad con una intención común, instigación, instigador, actos de instigación en Bangladesh respecto de delitos cometidos en el extranjero, y dispone el castigo de la instigación de un acto cometido efectivamente cuando no haya una disposición que prevea expresamente su castigo.
The PC provides for the definitions of: acts done by several persons in furtherance of a common intention; abetment of a thing; abettor; abetment in Bangladesh, of offences outside it; and punishment of abetment if the act abetted is committed in consequence and where no express provision is made for its punishment.
Verán, no es crimen y castigo; es castigo y crimen.
See, it's not crime and punishment, it's punishment and crime. It's the other way round.
- ¿Crees que es castigo ser mi compañera?
You think it's punishment to be partnered up with me?
Ya es castigo que no le renovéis el contrato.
It's punishment enough that he won't be hired for the next season.
Eso es castigo suficiente.
It's punishment enough.
Esto no es asesinato, es castigo.
This ain't murder. It's punishment.
Es castigo suficiente para cualquier hombre.
It's punishment enough for any man.
Creo que es castigo suficiente para una recién llegada.
It's punishment enough for a new girl.
Es un castigo padecido y un castigo infligido.
It’s punishment sustained and punishment inflicted.
El comité de castigo disciplinario de un centro penitenciario determina el castigo.
Disciplinary punishment is determined by the disciplinary punishment committee in a correction facility.
a) Los castigos corporales y otras formas de castigo crueles o degradantes;
(a) Corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment;
Se trata de una forma de castigo necesario que no equivale necesariamente a un castigo corporal.
But that is a necessary form of punishment, and does not means corporal punishment.
Castigos corporales y otras formas de castigo crueles o degradantes
Corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment
Éste fue su castigo. —¿Su castigo?
“This was his punishment.” “His punishment ?
Un símbolo de castigo es un símbolo de castigo.
A token of punishment is a token of punishment.
Esto es un castigo por lo de anoche. – ¿Un castigo?
‘I’m being punished for last night.’ ‘Punished?
O mejor dicho al castigo: a un castigo personal.
Or rather, a punishment, a personal punishment.
Esto es un castigo.
This is a punishment.
Ese era el castigo.
That was the punishment.
—Eso no es un castigo.
“That is not punishment.”
Eso fue un castigo.
- That was a punishment.
—¿Es esto un castigo?
“Is this a punishment?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test