Translation for "es cada vez" to english
Es cada vez
Translation examples
it's every time
¿Por qué es cada vez que Carol se encuentra, El mundo deja de girar?
Why is it every time Carol gets missing, the world stops turning?
Para mí es cada vez que monto en moto acuática.
For me, it's every time I Jet Ski.
Es cada vez que su padre dijo que iba a visitarlo.
It's every time his dad said he'd visit.
eso es lo que estoy esperando... porque el tiempo de esta mierda de Michael Jackson es cada vez que hay guerras que se salen de control, o hay algo mal con el mundo entero... es siempre este momento en la historia... que Michael Jackson por coincidencia... pajea a un niño, esto se está volviendo ridículo
That's what I'm waiting for... 'cause the timing of this Michael Jackson shit is what makes me doubt it. Every time there's wars going out of control, or the economy is bad... or something is wrong with the world at large... it's always these moments in history... that Michael Jackson will coincidentally... jerk off a kid. This is getting ridiculous.
is every time
Cada vez que oigo el chasquido de un látigo se me enfría la sangre.
Every time I hear the crack of a whip
Cada vez que liberan a un periodista otro le reemplaza.
Every time a journalist or blogger is released, another goes into prison.
Deberá procederse a una nueva calibración cada vez que se cambie el quemador.
New calibration has to be made every time that the burner is changed.
Cada vez que nos reunimos, se suscita esta cuestión de Jean–Bosco.
Every time we meet this question of Jean-Bosco comes up.
Este ejercicio se repetirá cada vez que se roten los contingentes.
This exercise will be repeated every time the contingents are rotated.
Cada vez que negaba su participación lo golpeaban.
Every time he denied involvement he was allegedly punched.
Estos pueblos sufren cada vez que hay problemas en la región.
These people suffer every time there is trouble in the region.
Pero el problema es cada vez que nos detenemos como ahora-
But the problem is every time we stop like this-
Y eso es cada vez que viene a la ciudad.
Which is every time he goes to town.
Eso es, cada vez que empezamos a hablar tú te largas.
That is, every time we start thou speak long.
Y el chiste es, cada vez que un hombre guapo se me acerque...
And the gag is every time a good-looking fella gets close to me...
Cada vez usé un condón. —¡Cada vez!
I used a condom every time.” “Every time!
Pero la había, cada vez.
But there was, every time.
la felicidad renace cada vez, impulsiva e incipiente cada vez.
happiness is newborn every time, impulsive and fledgling every time.
Cada vez que oía una canción, cada vez que escuchaba una risa...
Every time I heard a song, every time I heard laughter ...
Cada vez que lo hacemos…
Every time we do …
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test