Translation for "es bastante largo" to english
Es bastante largo
  • it's quite long
  • it is quite long
Translation examples
it is quite long
Habida cuenta de que se trataba de una enmienda a la Constitución, el procedimiento fue bastante largo y hubo que examinar el texto dos veces en las dos cámaras del Parlamento, con un intervalo de por lo menos tres meses entre uno y otro examen.
Being an amendment to the Constitution, the procedure has been quite long and has required two passages through both houses of Parliament, with an interval of at least three months between each one.
El camino que queda por delante todavía es bastante largo y arduo.
The road ahead is still quite long and arduous.
La lista de organizaciones de voluntarios israelíes es bastante larga, pero quisiera llamar la atención de la Asamblea con respecto a tres en particular.
The list of Israeli volunteer organizations is quite long, but I would like to draw the Assembly's attention to three in particular.
El Presidente del régimen de Eritrea sabe mejor que nadie que las listas son bastante largas y que el pueblo de Eritrea las conoce bien, así como las aventuras terroristas de ese régimen.
The President of the Eritrean regime knows better than anyone that the lists are quite long and are well known to the Eritrean people, in addition to that regime's terrorist adventures.
A pesar de que su período de institucionalización fue bastante largo, su labor empieza a ser percibida positivamente por los diversos sectores de la sociedad hondureña.
Although the process of setting up the institution was quite long, its work is beginning to be viewed positively by the various segments of Honduran society.
53. El Sr. SICILIANOS señala que el informe en cuestión es bastante largo y de difícil lectura.
53. Mr. SICILIANOS observed that the report in question was quite long and difficult to read.
Se prevé que el proceso de envejecimiento de la población en los próximos 15 a 20 años será lento, lo que aligera la carga demográfica y presenta una "coyuntura demográfica" favorable durante un tiempo bastante largo.
The process of aging of the population is predicted to be slow in the next 15-20 years, which makes the demographic load favorable and gives an opportunity for a "demographic window" to be open for a quite long time.
Una vez que se determina un destino final verosímil (mediante actos políticos apoyados posiblemente por consolidaciones en la OMC o compromisos con las instituciones de Bretton Woods), mi opinión personal es que los períodos transitorios pueden ser bastante largos.
Once the final destination is credibly established (by political action, possibly aided by bindings at WTO or commitments to the Bretton Woods institutions), my personal view is that transition periods can be quite long.
Era bastante largo y pesado.
It was quite long and heavy.
Los capullos eran bastante largos.
The blossoms were quite long.
Ya son bastante largas las noches de por sí.
“The nights are quite long enough as it is.”
Su mensaje era bastante largo y estaba escrito en Glossia.
His message was quite long, and written in Glossia.
—Pues este también ha sido bastante largo —dijo John.
“This one’s been quite long enough already,” John said.
—Como seguramente ya sabe, la Gran Galería es bastante larga.
As you probably know, the Grand Gallery is quite long.
—La lista de seres a los que se les puede adjudicar ese crimen es bastante larga.
The list of creatures that this could be attributed to is quite long.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test