Translation for "erudita" to english
Translation examples
noun
Como resumió un erudito:
As summarized by one scholar:
a) Una comunidad internacional de eruditos;
(a) An international community of scholars;
Todos los eruditos están de acuerdo en que no hay subgrupos étnicos en el Estado parte.
All scholars agreed that there were no ethnic subgroups in the State party.
Debo decirles que los eruditos ya hicieron su trabajo.
I have to say that the scholars have done their job.
Recuerdo las palabra de un erudito escritor que dijo:
I recall the words of one literacy scholar who said:
El representante de Turquía se refirió a los eruditos.
Reference was made by the representative of Turkey to scholars.
La investigación histórica debe dejarse en manos de los eruditos.
Historical research should be left to scholars.
Según los términos de un erudito de los Estados Unidos:
In the words of a United States scholar:
:: Consumado erudito y escritor prolífico.
:: An accomplished scholar and a prolific writer.
Posteriormente, en julio pasado, se reunieron en Ammán más de 180 eruditos que representaban a 45 países y tenían el apoyo de las "fatwas" de 17 de los principales eruditos islámicos del mundo.
Then last July, over 180 scholars met in Amman. They represented 45 countries and were supported by fatwas from 17 of the world's greatest Islamic scholars.
Eres un erudito.
You're a scholar.
Nuestro erudito japonés.
Our Japanese scholar.
Es un erudito.
He's a scholar.
Eruditos. aléjate más.
SCHOLARS. GO LONG.
- ¡Erudito! - Sun Bin.
Sun Bin Scholar
Erudito Sun, subamos.
Scholar Sun hurry
- Soy un erudito.
- I'm a scholar.
¿Sus pensamientos, Erudito?
Your thoughts Scholar?
Un gran erudito.
A great scholar.
–Soy un erudito. ¿Sabes lo que es un erudito?
“I'm a scholar. Do you know what a scholar–”
Eso era para los eruditos.
That was for the scholars.
Pero no era la del erudito.
It was not the scholar’s.
Tú eres un erudito.
‘You’re the scholar.
–¿Yo? Yo no siento animosidad hacia las tribus. Soy un erudito. –¿Un erudito?
I have no animosity against tribespeople. I'm a scholar.” “A scholar?”
—Excelente, Erudito.
Excellent, Scholar.
No eres ninguna erudita.
You are no scholar.
adjective
Además, las actas resumidas constituían un medio de hacer llegar las deliberaciones de la Comisión a las instituciones internacionales, sociedades de eruditos, universidades y el público en general.
Moreover, the summary records were a means of making the Commission's deliberations accessible to international institutions, learned societies, universities and the public in general.
Además se revelaron las extraordinarias contribuciones intelectuales de ancianos eruditos de los distintos países del mundo.
It revealed the outstanding intellectual contributions of elderly persons of learning in the countries of the world.
Sin embargo, erudito como era el cura, descubre que lo hacían del mismo modo que los antiguos europeos, quienes adoraban a la diosa Tellus.
Being a learned man, the priest found their practices to be the same as those of the ancient Europeans, who worshipped the goddess Tellus.
Los principios de responsabilidad civil deben inferirse del Corán, la Sunna y las opiniones de juristas eruditos.
Any principles of civil liability must be gleaned from the Qu’ran, Sunna and the opinions of learned jurists.
“... los eruditos niegan la evidencia de sus sentidos para mantener la coherencia de las ideas de su imaginación”
“the learned deny the evidence of their senses to preserve the coherence of the ideas of their imagination”
Leí ponencias y dicté conferencias ante muchas asociaciones de eruditos, entre ellas la Indian Society of International Law.
Read papers and lectured to many learned societies, including Indian Society of International Law.
Las sociedades eruditas, las academias de ciencias y las asociaciones profesionales también reciben una buena dosis de apoyo público para el desarrollo de actividades de investigación.
Learned societies, academies of science and professional associations are also to a large extent given public support in order to pursue research activities.
- ¿Otros caballeros eruditos son policías?
- Other learned gentlemen are police?
Has insultado a un sabio erudito.
Yöu've insulted a learned sage.
Dicen que es incorruptible y muy erudito.
They say you're incorruptible and quite learned.
- Los más eruditos de toda Italia.
-The most learned men of all Italy.
¿Podría el erudito fiscal especificar su propuesta?
Will the learned prosecutor state the motion?
Tres eruditos jurados escucharon la apelación.
Three learned judges heard the appeal.
Parecerás hermosa... Pero no eres erudita.
You are beautiful but you're so learned.
Erudito como un monje.
Book-learned as a monk.
Sabias palabras, mi erudito Señor.
Wise words, my learned lud.
Estimado y erudito sacerdote, necesitamos vuestro consejo.
Dear learned priest, we need your counsel.
Era también muy erudito.
He was also very learned.
El biógrafo erudito.
The learned hiographer.
—El erudito caballero la tiene.
The learned gentleman has.
La pompa de los eruditos, ya se sabe.
The pomposity of the learned.
¿Y nuestros eruditos lectores?
How about the learned readers?
Después de todo, era un erudito.
And he was a learned man after all.
¿Tinieblas en el erudito cerebro?
Gloom of the learned mind?
—Necesito a un judío erudito.
I need a learned Jew.
No había debates eruditos en esas asambleas;
There were no learned debates at these assemblies;
adjective
Quiero dar las gracias a las delegaciones por el espíritu serio, calmado, constructivo y, en algunos casos, aun erudito en que se han conducido los debates sobre el informe del Consejo de Seguridad y la reforma del mismo.
I would like to thank delegations for the serious, calm, constructive and, in some cases, even erudite, spirit in which they conducted the debate on the report of the Security Council and the issue of Security Council reform.
También agradecemos al Sr. ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.
We also thank him for his erudite presentation earlier today.
Quisiéramos encomiar a los cuatro eminentes relatores especiales por sus informes tan eruditos, productos de una buena investigación, lo cual proporcionó las bases para que los participantes presentaran sus opiniones.
We would like to commend the four eminent Special Rapporteurs for their erudite and extremely well-researched reports, which provided the basis for participants to present their views.
A fin de mejorar la labor de selección de candidatos a jueces y su nombramiento y cumplir las disposiciones legales de recomendar expertos calificados, eruditos y de elevada estatura moral para ocupar el cargo de juez, en virtud de un decreto del Presidente de Uzbekistán promulgado el 4 de mayo de 2000, la mencionada Comisión se transformó en la Comisión suprema de calificación para la selección y la recomendación en los nombramientos de jueces, que depende de la Presidencia de la República.
38. In order to improve the selection of candidates and the appointment of judges and enforce observance of legal requirements when recommending qualified, erudite and highly moral experts for judicial posts, the said commission was transformed by the decree of the President of Uzbekistan of 4 May 2000 into the Supreme Qualifying Commission for the selection and recommendation of judges under the Office of the President of Uzbekistan.
Los 1.230 artículos y entrevistas publicados en los medios de difusión internacionales reflejan la pertinencia de los eruditos debates que se recogen en el informe.
The 1,230 articles and interviews across the international media reflect the pertinence of the report's erudite discussions.
19. A fin de mejorar la selección de candidatos a jueces y su nombramiento y cumplir las disposiciones legales de recomendar expertos calificados, eruditos y de elevada estatura moral para ocupar el cargo de juez, en virtud de un decreto del Presidente de Uzbekistán promulgado el 4 de mayo de 2000, la mencionada Comisión se transformó en la Comisión superior de cualificación para la selección y la recomendación en los nombramientos de jueces, que depende de la Presidencia de la República.
19. For the purpose of further improving the process of selecting candidates and appointing judges, and ensuring compliance with legislative requirements when qualified and erudite specialists possessing high moral standards are recommended for judicial posts, under a Presidential decree of 4 May 2000 the commission to review issues related to the appointment and dismissal of judges was transformed in 2001 into the Higher Commission on Qualifications for selection and recommendation of candidates for judicial posts, located in the office of the President.
También creamos el Comité de Expertos del Presidente de la Asamblea General sobre las reformas del sistema monetario y financiero internacional, presidido por el Profesor Joseph Stiglitz, erudito Premio Nobel.
We also established the Commission of Experts of the President of the General Assembly on the Reforms of the International Monetary and Financial System, chaired by the erudite Nobel laureate Joseph Stiglitz.
Permítame que haga llegar también mi gratitud a su erudito predecesor, el Embajador Samuel Insanally, de Guyana, por la manera competente en que condujo las deliberaciones durante el anterior período de sesiones.
Let me also convey our gratitude to your erudite predecessor, Ambassador Samuel Insanally of Guyana, for the skilful manner in which he guided the deliberations of the last session.
También queremos extender un cálido saludo a nuestro nuevo y muy erudito colega de Nigeria, quien enriquecerá la sabiduría colectiva de este órgano.
A warm word of welcome also to our new and highly erudite colleague from Nigeria, who will add to the collective wisdom of our body.
El abogado erudito, el brillante científico,
The erudite lawyer, the nerdy scientist,
Fue concisa, erudita.
It was pithy. It was erudite.
- Articular, elocuente, erudito?
-articulate, eloquent, erudite?
Originalmente, Brian era más erudito.
Originally, Brian was much more erudite.
Pastiche, boneheads más eruditos del mundo.
Pastiche, the world's most erudite boneheads.
Es ingenioso y erudito.
He's witty and erudite.
- # Mujer trabajadora # - # Erudita #
- # Hard workin' lady # - # Erudite #
Él es un hombre muy erudito.
He is a very erudite man.
—Yo antes era un erudito —dice en voz alta. «Erudito.» Una palabra inútil.
“I used to be erudite,” he says out loud. Erudite. A hopeless word.
Muy erudito. —Me lo imagino. Freddie está lleno de erudición.
Very erudite.” “I can imagine. Freddie’s heavy with erudition.
Erasmo habló en tono erudito.
Erasmus’s voice was erudite.
—preguntó a su madre la erudita Lise—.
the erudite Lise asked her mother.
Ahora soy una caja erudita y peligrosa.
Now I am an erudite and dangerous box.
—Cállese, no me llame erudito bastardo.
“Dammit, don't call me an erudite bastard.”
—La voz del robot adoptó un tono erudito—.
The robot's voice became more erudite.
adjective
Conferencias y simposios internacionales, comprendida la reunión celebrada en abril de 1992, en Ginebra, sobre la consolidación de la acción multilateral: el papel de la comunidad internacional de eruditos.
International conferences and symposia, including a meeting in Geneva in April 1992, on strengthening multilateral action: the role of the international scholarly community
La finalidad de esas reuniones es promover un intercambio erudito de ideas entre investigadores de diferentes países que aplican metodologías distintas.
The focus of these meetings is to promote s scholarly exchange of recent ideas between researchers from different countries using different methodologies.
8. En nombre de la Sexta Comisión, el Presidente da las gracias al Sr. Pellet por su contribución, invalorable y erudita, a los trabajos de la CDI sobre el tema de las reservas a los tratados.
8. On behalf of the Committee, the Chair thanked Mr. Pellet for his outstanding and scholarly contribution to the Commission's work on the topic of reservations to treaties.
Así pues, un enfoque dogmático o erudito no sería apropiado.
A dogmatic or scholarly approach would therefore be inappropriate.
Dicha conciencia no se apoltrona en una actitud de distanciamiento erudito para extraer conclusiones de refinados ejercicios de lógica jurídica.
It does not sit back in a spirit of scholarly detachment, drawing its conclusions from refined exercises in legal logic.
Era un hombre erudito, amable e integro, era un buen hombre con una excelente reputación como administrador.
He was a scholarly, gentle-spoken man of integrity -- a good man, with a reputation as a highly capable administrator.
La destacada y erudita contribución del Sr. Kolodkin sin duda será de ayuda a la Comisión en su labor.
The scholarly and outstanding contribution of Mr. Kolodkin will undoubtedly assist the Commission in its work.
Me gustaría preguntar a mis eruditos colegas cómo ve el judaísmo a Jesús y María y dónde cree que se encuentra hoy Jesús.
One might want to ask one's scholarly colleagues how Judaism looks upon Jesus and Mary and where it considers Jesus to be today.
Es una religión antigua y erudita.
It's an ancient and scholarly religion.
Los hombres Lambda son líderes, eruditos, honorables y orgullosos.
Lambda men are leaders, scholarly, honorable and proud.
No me insultes con tu pinta de erudito.
Don't insult me with scholarly guise.
No puedo cambiar el título de los artículos eruditos.
I can't change the title of scholarly articles.
Te dan el punto de vista erudito.
They give you the scholarly view.
Esto va a sorprender a la comunidad erudita.
This is really going to surprise the scholarly community.
Wow, erudito, Hansel.
Wow, scholarly, Hansel.
- O algo más erudito.
- Or something more scholarly?
Este caballero erudito dice:
This is what this scholarly gentleman says:
En vez de a un pomposo erudito.
Not some highfalutin' scholarly chap.
No muy erudito —dijo—.
“Hardly scholarly,”
Pero eso no sonaba erudito;
But that didn’t sound scholarly;
Y erudito, claro, pero no tiene talento.
And scholarly, of course, but not gifted.
Los eruditos no creen en ello.
Scholarly people don't.”
llevaba una existencia erudita.
Led a scholarly existence.
–Porque lo miran con frialdad. Como eruditos.
They look at it with cold eyes. Scholarly.
—Ésa es una bonita descripción erudita.
‘That’s a nice scholarly description.
Herzog era un hombre pálido, al estilo de los eruditos;
Herzog was pale, in a scholarly way;
adjective
El uso de los mejores datos e información científicos disponibles, aprovechando evaluaciones realizadas por eruditos en las esferas temáticas y a distintos niveles geográficos, y creando conocimientos adicionales según sean necesarios;
Using best available scientific data and information, drawing on authoritative assessments in thematic areas and at various geographic levels, and creating additional knowledge as needed;
23. La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre y la Universidad de Estocolmo siguen igualmente seleccionando representantes calificados de universidades de los países en desarrollo para que asistan de nuevo a los cursos, con objeto de conformar en esas instituciones una "masa crítica" de educadores eruditos versados en la materia.
The Office for Outer Space Affairs and Stockholm University also continued the practice of selecting well-qualified representatives of universities in developing countries on a repeat basis in order to build up a "critical mass" of knowledgeable educators in those institutions.
Permítaseme también expresar mis felicitaciones a la nueva Secretaria de la Comisión, Sra. Cheryl Stoute, ciudadana caribeña consagrada, erudita y trabajadora incansable.
Permit me also to extend a special word of congratulations to the new Secretary of the Committee, Ms. Cheryl Stoute, a dedicated, knowledgeable and hardworking national from the Caribbean.
Estamos seguros de que las personas que designará no sólo serán eminentes y eruditas sino que también reflejarán la fisonomía de la comunidad internacional.
We are confident that the persons he appoints will not only be eminent and knowledgeable, but will also reflect the face of the international community.
Los Institutos Tecnológicos Principales se concibieron en 1997 como organizaciones virtuales en que podían participar las empresas y los institutos eruditos (asociaciones públicas y privadas).
The Leading Technological Institutes (LTIs) were conceived in 1997 as virtual organisations in which companies and knowledge institutes participate (publicprivate partnerships).
Confiamos mucho en que, con su sabia, erudita y dinámica orientación, nuestros trabajos darán su fruto.
We are quite confident that, under your wise, knowledgeable and dynamic guidance, our work will bear fruit.
Es un hombre erudito, respetado por sus iguales.
Yet he's a knowledgeable man, and he has many distinguished friends who respect him.
El personal parece muy erudito.
I found the staff here very knowledgeable.
Oh, son eruditos...
Oh, they are very knowledgeable...
¡Oh, te has convertido en un erudito!
Oh, you have become very knowledgeable!
Un rasgo de personalidad en el que ella sería particularmente erudita.
PARTICU LARLY KNOWLEDG EABLE ABOUT. WELL, ANYWAY, THIS WOMAN WHO ALLEG EDLY WAITED ON H ER--
Bien, como es habitual deberé recurrir al erudito Sr. McGill.
As usual I'll turn to the knowledgeable Mr McGill to provide the answer.
Salta a la vista que usted es un hombre erudito, serio pero usted podría ser mi hijo.
Obviously, you are a knowledgeable man. But you could be my son.
Es un erudito de la ciencia.
He's got encyclopedic knowledge of science.
¿Es erudito en esto también?
You are knowledgeable in this too?
Y don Vito se pone soñador y erudito.
Don Vito puts on a thoughtful, knowledgeable look.
Actualmente, Europa no valía demasiado para los norteamericanos eruditos.
For knowledgeable Americans, Europe was not much good these days.
noun
Eso no estaba en tu lista, Señorita Erudita.
That wasn't on your list, Miss polymath.
Infamemente, hay un brillante erudito que trabajó en esa exhibición, el cual desapareció poco después.
Infamously, there was one brilliant polymath who worked on that display who disappeared shortly after.
Era un erudito.
He was a polymath.
Y el Dr. Wells es un erudito y está más que cualificado para hacer la investigación.
And Dr. Wells is a polymath and more than qualified to do the research.
- Ferradini es un erudito del amor.
- Ferradini is love's polymath.
Yo sabía que era erudita.
I knew it was polymath.
¿Cuándo conoceré a ese erudito?
When will I meet this polymath?
Aspirante a erudito literario.
Slash wannabe literary polymath.
¿Te refieres que, en el futuro, sigo obsesionada con un erudito italiano de 500 años?
You mean, in the future, I'm still obsessed with a 500-year-old Italian polymath?
Bosquejó los méritos del erudito de la Patagonia.
He outlined the accomplishments of the Patagonian polymath.
Roberto de Ketton: traductor erudito del Corán
Robert of Ketton: Polymath Translator of the Qur’an
La palabra científico había sido acuñada recientemente por el erudito William Whewell.
Only recently, the word scientist had been coined, by the polymath William Whewell.
Hay mentes únicas en funcionamiento, sólo unas pocas, aquí y allá: el erudito, el auténtico futurista.
There are rare minds operating, a few, here and there, the polymath, the true futurist.
—«Poeta, erudito, mercenario» —citó Dom—. ¿Era el hombre a quien vi en el hotel?
' "Poet, polymath, soldier of fortune",' quoted Dom, 'Was he the man I saw in the hotel?
El navegante, el escritor y el erudito, tres pequeños y brillantes ejemplos del legado que Gaia quería proteger.
The navigator, the writer, the polymath, three tiny, brilliant facets of the heritage that Gaia guarded.
Puesto que del mismo modo que tú, Ciri, soy un erudito, me permito recordar unos fragmentos adecuados a las circunstancias.
Because I am a polymath like you, Ciri, let me quote an appropriate excerpt.
Bianca es una erudita nata, lo que en este contexto supone que puede absorber muchos más Conocimientos que una araña normal.
Bianca is a born polymath, in this context meaning she is able to absorb far more Understandings than the average spider.
adjective
era un hombre estudioso de aspecto erudito, meticuloso, respetable y triste.
was a donnish, studious man, precise, respectable and dull.
Alec ha decidido imitar el tono erudito y refinado de Control:
Alec has decided to mimic Control’s donnish bray:
Los coleccionistas y los fans no habrían desembolsado sumas atroces por las primeras colaboraciones de Kavalier y Clay ni les habrían dedicado cientos de miles de palabras eruditas.
The cultists—the collectors and fans—would not have shelled out appalling sums for, or written hundreds of thousands of donnish words devoted to, the early collaborations of Kavalier & Clay.
Estaban las figuras de dos hombres de pie en posición de descanso, pero yo no había visto sus caras, no podía ver otra cara que aquélla anhelante y erudita de detrás del encendedor.
There were the shapes of two men standing at ease, but I had not seen their faces, could not see any face but the worried, donnish face behind the lighter.
Luego explicaría, o se inventaría, que se sentía como si no solo compitiera con todos los estudiantes de su curso, sino también con sus eruditos padres, que daban por sentado el éxito de su hija y solo se fijaban en sus fracasos.
She later explained, or made up the explanation, that she felt she was not only competing with all the students in her year, but also with her donnish parents, who took her success for granted and only paid attention to her failures.
La residencia arzobispal en Addington, Kent, era de nobles dimensiones y de mobiliario confortable, y su atmósfera de anglicanismo erudito fue relajadora para su espíritu lastimado: las mismas palabras «residencia arzobispal» le sonaban como una bendición cuando las pronunciaba en silencio.
The archiepiscopal residence at Addington, in Kent, was nobly proportioned and comfortably appointed, and its atmosphere of donnish Anglicanism was soothing to his bruised spirit – the very words ‘archiepiscopal residence’ sounded like a benediction as he pronounced them silently to himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test