Translation for "erige" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Armenia venera a los criminales de guerra y terroristas convictos como héroes e incluso les erige monumentos.
Armenia venerates war criminals and convicted terrorists as heroes and even erects monuments to them.
Este marco se erige y sostiene mediante la ley ordinaria y no mediante la aplicación de una ley fundamental o suprema como la que rige en otras jurisdicciones.
This framework is erected on and maintained by the ordinary law and not through the operation of a supreme or basic law such as that found in other jurisdictions.
52. La revolución del conocimiento, estimulada por la mundialización, si bien ofrece posibilidades de progreso incalculable, se erige en un nuevo muro que separa a quienes tienen acceso a sus beneficios y la gran mayoría que está excluida.
52. The information revolution, encouraged by globalization, offered immense possibilities for progress, but had also erected a barrier between those having access to its benefits and the great majority that did not.
Declaró que está dispuesto a reconocer oficialmente a su familia la tumba del Sr. Sankara en Dagnoin, 29 Uagadugú, y reitera su comunicación anterior a la decisión de que ha sido declarado héroe nacional y se erige un monumento en su honor.
It stated that it is ready to officially acknowledge Mr. Sankara's grave at Dagnoin, 29 Ouagadougou, to his family and reiterates its submission prior to the decision that he has been declared a national hero and that a monument is being erected in his honour.
Ese marco se erige y sostiene mediante la ley ordinaria y no mediante la aplicación de una ley fundamental o suprema como la que rige en otras jurisdicciones.
This framework is erected on and maintained by ordinary law and not through the operation of a supreme or basic law such as that found in other jurisdictions.
Erige fuertes para defender su propiedad, lucha contra sus vecinos...
To defend his property, he erects forts, fights his neighbors...
Frente al pabellón alemán se erige el edificio soviético.
Across from the German pavilion, the Soviet building is erected.
Donde ahora se erige el domo de oro musulmán estuvo el más santo de los santos.
Where now the dome of gold is erected Muslim the most sacred in the saints was.
Una vez que esto se erige, su hijo, el prestigio de nuestro Rey Bhallaladeva ... vivirá para siempre en el mundo entero.
Once this is erected, your son, our King Bhallaladeva's prestige... will live on forever in the entire world.
Craso erige pulvinulo, como si luchamos por su hospitalidad sobre la nieve de arena de mierda.
Crassus erects Pulvinus, as if we fight for his entertainment upon snow of fucking arena.
Bueno, al menos erige el minarete.
Well at least erect the minaret.
En el centro, donde durante la Revolución funcionaba la guillotina, hoy se erige la esbelta silueta del obelisco que el faraón Ramses hizo levantar ante el templo de Luxor.
In the centre, where during the French Revolution a guillotine was used today stands the thin profile of the obelisk that the pharaoh Ramses had erected in front of the Luxor Temple. - Who?
Allí se le erige un templo, con el cual se significa e inspira el milagro de la centralizad perfecta;
A temple is erected there to signify and inspire the miracle of perfect centeredness;
Aunque no se erige ninguna estatua en su honor, son ellos los verdaderos salvadores de la ciudad.
Though no statue is erected in their honor, it is they who are the city’s real saviors.
Barcelona es Cataluña, y cada nuevo edificio que se erige en ella sirve para hacer la identidad de Cataluña tanto más gloriosa y concreta.
Barcelona is Catalonia, and every new building erected there serves to make Catalonia’s identity that much more glorious and concrete.
En otras palabras, erige una barrera entre ella y sus emociones, entre ella y el mundo, pero anhela que alguien derribe tal barrera.
In other words, she has erected a barrier between herself and her emotions, between herself and die world yet she’s yearning to have someone smash that barrier.
Me parece que por esa cosa de los saltos: Hubertus erige su vida, y su negocio, de un modo que garantiza que continuamente estará a un paso del abismo.
I thought it might be the jumping-off thing. That Hubertus erects his life, and his business, in a way guaranteed to continually take him over the edge.
Uno sospecha, de hecho, que la imagen mental que erige dentro de sí mismo el administrador inseguro se basa en parte en estos estereotipos de la cultura popular.
One suspects, in fact, that the mental picture the insecure administrator erects inside himself is based partly on these pop-culture stereotypes. Mr.
Como observaba James Carey, experto en medios de la Universidad de Columbia, «cuando un conjunto de fronteras o de estructuras sociales se derrumba, se erige otro.
As James Carey, a media scholar at Columbia University, observed, “as one set of borders, one set of social structures is taken down, another set of borders is erected.
En Broch, el personaje no está concebido como una unicidad inimitable y pasajera, un segundo milagroso predestinado a desaparecer, sino como un puente sólido que se erige por encima del tiempo, donde Lutero y Esch, el pasado y el presente, se reencuentran.
For Broch, a character is conceived not as a uniqueness, inimitable and transitory, a miraculous moment fated to disappear, but as a solid bridge erected above time, where Luther and Esch, the past and the present, come together.
verb
En la actualidad, allí se erige este moderno edificio, el cine Batalha, construido en el lugar del desaparecido High-Life.
Today it is this modern building, the 'Cinema Batalha', built on the site of the former 'High-Life'.
El nuevo templo que eriges para tu Dios podrá seguir construyéndose.
The new temple you are building to your God may continue to rise.
Así se erige la civilización, solía decir. Mascamos el vino.
This is how we build a civilization, he liked to say. We chew our wine.
Así es como se erige el andamiaje de una sensación duradera de resiliencia de uno mismo y de las relaciones.
So they begin to build the scaffolding for a resilient lifelong sense of themselves and their relationships.
El conocimiento de determinadas fotografías erige nuestro sentido del presente y del pasado inmediato.
The familiarity of certain photographs builds our sense of the present and immediate past.
En ella erige un altar para sus sueños, su vida diaria, la imagen idealizada de sí misma.
In it she builds a shrine to her dreams, her everyday, her wannabe image of herself.
Los edificios flotantes son de esas obras que uno erige para demostrar su riqueza y su poder.
All those floating buildings, they’re the kind of thing you put up to show off your wealth and power.
¡Erige un muro en el istmo, prepara las defensas, lanza al mar las negras naves!
Build a wall on the Isthmus, ready the defences, launch the black ships to sea!
En este sentido, la exactitud empática se erige sobre la escucha y la empatía primordial y todas ellas alientan la cognición social.
The social awareness abilities interact: empathic accuracy builds on listening and primal empathy; all three enhance social cognition.
Para llegar allí pasamos frente a Murray-Dodge, un edificio semejante a un sarpullido de piedra que se erige en el norte del campus.
To get there we pass Murray-Dodge, a stony blister of a building in the thick of north campus.
verb
Como escribió Dickens: «¡Oh, fría, fría, rígida, terrible muerte, erige aquí tu altar y revístelo con todos los errores de que dispongas, porque este es tu dominio!».
As Dickens wrote, "Oh cold, cold, rigid, dreadful Death, set up thine altar here, and dress it with such terrors as thou hast at thy command, for this is thy dominion!"
Como se indica en el tercer párrafo de las observaciones generales de Grecia, que figuran en el documento A/CN.4/493, así como en el último párrafo de las observaciones de Guatemala sobre el artículo 4, que figuran en el mismo documento, en el texto se erige implícitamente en principio general el que los Estados sucesores tienen en todos los casos la obligación de otorgar su nacionalidad a las personas afectadas que, en el momento de la sucesión, tengan su residencia habitual en el territorio de aquéllos.
67. As indicated in the third paragraph of Greece’s general remarks in document A/CN.4/493, as well as in the final paragraph of Guatemala’s remarks on article 4 in the same document, the text implicitly established the general rule that a successor State was obligated, in all cases, to attribute its nationality to the persons concerned who, at the time of succession, had their habitual residence in its territory.
Para la interpretación y aplicación de la normativa familiar sustantiva se erige la jurisdicción especial de familia, a través del establecimiento de tribunales de primera y segunda instancia con competencia exclusiva en materia familiar, sin desconocerse la naturaleza indivisible de la función jurisdiccional.
71. For the purpose of interpreting and applying substantive family law, a special family jurisdiction has been established in the form of courts of first and second instance with exclusive authority in family matters, although the indivisible character of the judiciary has been preserved.
Tras reconocer que el logro y el mantenimiento de la paz y la seguridad son requisitos previos indispensables para el progreso económico y social, la mujer se erige cada vez más en protagonista de primer orden en cada una de las numerosas sendas que recorre la humanidad hacia la paz.
23. Recognizing that the achievement and maintenance of peace and security are a precondition for economic and social progress, women are increasingly establishing themselves as central actors in a variety of capacities in the movement of humanity for peace.
En primer lugar, y a juicio de mi Gobierno, la Comisión se erige como una prueba para el multilateralismo y, específicamente, para las Naciones Unidas.
First, my Government believes that the Commission has been established as a test of multilateralism, and specifically of the United Nations.
La Constitución española de 1978 excluye toda pretensión de uniformismo cultural, por el contrario, erige un sistema de pluralismo cultural.
The Spanish Constitution of 1978 makes no claim to cultural uniformity - but, on the contrary, establishes a system of cultural pluralism.
495. La Constitución española de 1978 excluye toda pretensión de uniformismo cultural, y por el contrario, erige un sistema de pluralismo cultural.
495. The Spanish Constitution of 1978 makes no claim to cultural uniformity; on the contrary, it establishes a system of cultural pluralism.
53. Como han escrito los obispos católicos a sus fieles en julio pasado "la vida humana se sacrifica en el altar de la etnia o del partido político ... la violencia se erige en sistema ideológico: los llamamientos repetidos a la venganza y la movilización de los jóvenes al odio han llevado a la salvaje y primitiva limpieza étnica de las colinas, las zonas, los barrios o ciudades enteras".
53. In a letter to their congregations in July 1995 the Roman Catholic bishops had said that human lives were being sacrificed to ethnic origins or political parties. Violence had established itself as an ideology: repeated appeals for vengeance and the mobilization of young people under the banner of hatred had resulted in the savage and primitive ethnic cleansing of the hills, regions, districts or whole towns.
verb
Un importante problema que erige barreras al acceso a la educación de las niñas y que debería ser resuelto es la existencia de factores internos, entre ellos las prácticas culturales, el matrimonio precoz, las estructuras patriarcales arraigadas y las funciones tradicionalmente atribuidas a los hombres y a las mujeres en la sociedad, que por ejemplo restringen la libre circulación de las niñas y de las mujeres.
Internal factors, including cultural practices, early marriage and entrenched patriarchal structures and gender roles that, for example, restrict the free movement of girls and women, are important issues that raise barriers to access to education for girls, and must be addressed.
Erige un pelotón, Sr. Ferguson.
Raise a posse, Mr. Ferguson.
Querida, esto es beneficioso, Benefit se erige con dinero.
Darling, this is what the benefit is for, to raise money.
Ahora se erige como una declaracion de intenciones, una afirmación de que Tom Weston elevará a The Paradise a nuevas alutras.
Now it stands as a declaration of intent, an assertion that Tom Weston means to raise The Paradise to new heights.
SI, por un lado, se levanta la Fiscalía con un montón de monstruosidades... porel otro, se erige la voz de la Justicia... Imparclal y humana, y poreso mismo sujeta... a las Incontlnenclas de la fatalidad.
If on the one hand the defense presents monstrositles... on the other hand,justice raises its voice,impartial and human... and therefore subject to fatal contingencies.
Por lo tanto, erige una iglesia y espera su llegada".
Therefore raise ye a church and await his coming.
¡Si la inmundicia erige un emblema a la inmundicia, no hay más que barrer con él!
If filth raises an emblem of filth, you wash it out!
verb
Al pie de la vertiente arcillosa de la colina septentrional, y al lado del camino, un pozo enjuto erige su ligero pabellón de hierro.
Under the clayey slope of the northern escarpment and close by the roadside, a dry well rears its light canopy of open ironwork.
Los Pueblos del Carro reivindicaban las praderas del sur de Gor, desde el destellante Thassa y las montañas de Ta-Thassa, hasta las estribaciones meridionales de la misma Cordillera Voltai, que se erige en la corteza de Gor como la espina dorsal de un planeta.
The Wagon Peoples claimed the southern prairies of GOR, from the gleaming Thassa and the mountains of Ta-Thassa to the southern foothills of the Voltai Range itself, that reared in the crust of GOR like the backbone of a planet.
verb
8. El monte Yebel Hafit tiene una altura aproximada de 1.220 m y marca el límite meridional del oasis de Al-Buraimi, en el que se erige la ciudad de Al-'Ayn.
8. Mt. Hafit marks the southern boundary of the Buraimi Oasis, where the city of Ain is found, and is approximately 1 220 metres high.
Por ejemplo si el Tercer Reich erige una oficina de belleza del trabajo, eso no es más que una distorsión del verdadero orgullo por Ia producción que podrían desarrollar Ios hombres si encontraran placer en eI agotamiento de Ia fuerza de trabajo.
For ex., The 3rd Reich to create a department of "Beauty of Work" ... is nothing but a distortion of the true pride in producing ... they can develop people found pleasure ... the depletion of the workforce.
Partió de la nada, con una pequeña empresa que construía aceras y realizaba obras menores de canalización del agua y, al cabo de tan sólo siete años, ya dirigía Erige S.A., más una fábrica de cemento y una compañía que manufacturaba tubos de amianto.
He had started out with nothing: a small company that constructed pavements and drains for the Water Company, and in less than seven years he found himself the owner of Domitis Construction, plus a ready-mix concrete company, plus a company that manufactured asbestos-cement pipes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test