Translation for "era el bloqueo" to english
Era el bloqueo
  • it was the blockade
  • was blocking
Translation examples
it was the blockade
A. El bloqueo de Gaza
A. The blockade of Gaza
El bloqueo continúa.
The blockade continues.
El bloqueo es obvio.
The blockade was obvious.
Será necesario abordar las causas fundamentales del bloqueo, pero el bloqueo debe levantarse.
The root causes of the blockade would need to be addressed, but the blockade must be lifted.
El bloqueo es ilegal.
The blockade is illegal.
Pero no en el bloqueo.
But not at the blockade.
El bloqueo es seguro.
That blockade’s tight.
—¿Un bloqueo marítimo?
“A blockade at sea?”
Esto no es un sitio ni un bloqueo.
This is not a siege or a blockade.
¡El bloqueo ha terminado!
The blockade is finished!
¡Como nosotros en el bloqueo!
Like we do at the blockade!
- No estoy hablando de un bloqueo.
I'm not suggesting a blockade.
¡Montecalvo tiene un bloqueo!
Montecalvo has a blockade!
Te encontrabas en el bloqueo
You were on blockade-
El bloqueo era total.
Blockade was now complete.
was blocking
Bloqueo de la actividad de las instituciones de Bosnia y Herzegovina
Blocking the functioning of Bosnia and Herzegovina institutions
La policía bloqueó el camino.
The police blocked the road.
Un caso evidente es la perpetuación del bloqueo del Danubio -- el bloqueo de la navegación por el Danubio -- que hace que sufran todos los países ribereños.
A case in point is the perpetuation of the blocking of the Danube -- the blocking of navigation on the Danube -- which makes all the riparian countries suffer.
- Bloqueo de canales financieros ilícitos.
- Blocking of illicit financial channels;
:: El examen de la circular sobre congelación y bloqueo de cuentas.
The review of the Circular on the freezing and blocking of accounts, etc.
A. Bloqueos o filtros arbitrarios de los contenidos
A. Arbitrary blocking or filtering of content
B. El bloqueo de los refugiados
B. The Blocking of refugees
Bloqueo de otros tres convoyes en Turanj.
Three convoys were blocked at Turanj.
Bloqueo de dos convoyes de ingreso y uno de salida.
Two convoys in and one convoy out were blocked.
Bloqueo de la rotación por licencia.
Leave rotation was blocked.
Su bate acolchado cortaba el aire con velocidad y precisión: blanco-bloqueo-bloqueo-blanco-bloqueo-bloqueo-bloqueo-bloqueo-blanco-bloqueo-blanco-blanco.
Her padded bat swished through the air quickly and accurately: target-block-block-target-block-block-block-block-target-block-target-target.
Dígame, ¿utiliza el bloqueo? —¿Bloqueo?
“Tell me, do you block?” “Block?”
—Cree que lo bloqueas para no recordar algo traumático. —No lo bloqueo.
“He thinks you’re blocking it to avoid remembering something traumatic.”“I’m not blocking it.”
Y bloquee la cuenta.
And block the account.
Bloqueo y contragolpe.
Block and then counterpunch.
—Pero bloqueé los cerrojos.
“But I blocked the locks.”
—¿El bloqueo ese no será... incómodo?
This blocking isn't.. uncomfortable?
–Sólo algunos de los bloqueos.
Only some of the blocks.
Bloqueó sus mensajes.
She blocked out their messaging.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test