Translation for "equidistancia" to english
Equidistancia
Translation examples
El Gobierno de la República Francesa no aceptará que se le oponga, sin previo acuerdo expreso, una delimitación entre plataformas continentales en que se aplique el principio de la equidistancia:
The Government of the French Republic will not accept that any boundary of the continental shelf determined by application of the principle of equidistance shall be invoked against it:
A continuación procedió a delimitar el mar territorial trazando una línea de equidistancia, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 15 de la Convención.
It then undertook to delimit the territorial sea by drawing an equidistance line, in application of article 15 of the Convention.
En su mayor parte, la frontera establecida por el tribunal de arbitraje sigue la línea de equidistancia entre las partes.
For the most part, the boundary established by the arbitral tribunal follows the equidistance line between the parties.
El Tribunal trazó primero su propia línea de equidistancia provisional.
The Tribunal then began by constructing its own provisional equidistance line.
La política exterior de la ex República Yugoslava de Macedonia se basa en el principio de la "equidistancia", que se sustenta en las buenas relaciones con sus cuatro países vecinos.
19. The foreign policy of the former Yugoslav Republic of Macedonia is based on the principle of "equidistance", which implies good relations with all four neighbouring countries.
En consecuencia, el método de la equidistancia y las circunstancias pertinentes es aplicable también a la delimitación de la plataforma continental más allá de las 200 millas marinas (fallo, párr. 455).
Accordingly, the equidistance/relevant circumstances method continues to apply for the delimitation of the continental shelf beyond 200 [nautical miles]. (Judgment, para. 455)
Un examen de la génesis y de la evolución del método de delimitación basado en la equidistancia no hace más que confirmar la conclusión que sigue.
A review of the genesis and development of the equidistance method of delimitation can only serve to confirm the foregoing conclusion.
Timor-Leste comparte la opinión de la mayoría de la comunidad internacional de que cuando existen reclamaciones interpuestas entre dos Estados costeros se debería aplicar el principio de la equidistancia.
Timor-Leste shares the view of the majority of the international community that, where there are overlapping claims between two coastal States, the principle of equidistance should apply.
El Gobierno francés no aceptará que se le oponga, sin acuerdo expreso, una delimitación entre plataformas continentales que aplique el principio de la equidistancia:
In the absence of a specific agreement, the French Government will not accept that any boundary of the continental shelf determined by application of the principle of equidistance shall be invoked against it
La línea trazada por el tribunal para delimitar la plataforma continental y la zona económica exclusiva de las partes sigue una línea de equidistancia no ajustada.
The line adopted by the Tribunal to delimit the Parties' continental shelf and EEZ follows an unadjusted equidistance line.
En realidad yo creo que todo empieza con etiquetar a la gente como yo, que consideran ambigua, con ese término que me parece cruel, de la "cobarde equidistancia",
I think it all begins with labeling people like me, who are considered ambiguous, with that cruel description of "cowardly equidistance".
Yo no quiero estar en la equidistancia, pero sí que veo lo malo de un lado y lo malo de otro.
I don't want to be equidistant, but I can see the wrong on both sides.
Su equidistancia lo convierte en una frontera múltiple.
Its equidistance turns it into a multiple frontier.
Cuando se empezó a hablar de la cobarde equidistancia le pareció injusto y no se quiso dar por aludida.
When people started talking about cowardly equidistance, she thought it was deliberately unfair and paid no attention.
La solitaria equidistancia de mi posición me permitía mantener una relación parecida con todos mis hermanos, incluso con aquellos, como Rafa y Angélica, a los que quería pero no me caían bien.
My isolated position meant that I could maintain a similar, equidistant relationship with all my siblings, including those like Rafa and Angélica whom I loved but did not get along with.
Por toscos y torpes que se consideraran, nunca apreciarán hasta dónde llegaba su torpeza porque nunca sabrán cómo la cabeza y los hombros de Pirañavelo se inclinaban hacia delante enmarcados por círculos del tamaño de una cuenta de collar cuya equidistancia (pues las gemelas estaban mejilla contra mejilla) parecía a propósito para demostrar, mediante la horrenda repetición, la pesadilla del conjunto.
Crude and heavy handed as they found themselves, yet they will never appreciate the extent of their clumsiness for they will never know how Steerpike's head and shoulders leaned forward through circles the size of beads, whose very equidistance from one another (the Twins were cheek to cheek) was as though to prove by ghastly repetition the nightmare of it all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test