Translation for "envolviéndola" to english
Envolviéndola
Translation examples
wrapping it up
Estaba envolviéndolo en una manta, tal como decía la canción.
She was wrapping it up in a blanket, just like the song said.
Andrea la tomó en sus brazos, abriéndose a ella, envolviéndola lentamente.
Andrea took her in his arms; he opened himself to her and slowly enfolded her.
El hombre tomó las manos de Maria entre las suyas, envolviéndolas firmemente junto con el dinero que sostenían.
He gripped her hands, enfolding them and the cash they held tight.
En esto, su inflada lengua pareció darse la vuelta como un calcetín, plegándose sobre sí misma y envolviéndole a él dentro.
Then his inflated tongue seemed to turn inside out, doubling back and enfolding him.
Quería formar parte de la velada, y esperaba ganarme a aquella gente envolviéndola en las nada refractarias hidalguías de mi experiencia.
I wanted to be part of the evening and I would win these folks over by enfolding them in the unrefractive chivalries of my background.
Cualquiera diría que la paz social y la paz doméstica reinaban finalmente en el palacio, envolviéndolos a todos en un mismo abrazo fraternal.
Some might say that social and domestic peace finally reigned in the palace, enfolding everyone in the same fraternal embrace.
Estábamos hablando: él de pie junto a la butaca, más amable y meloso que nunca, ella desde el umbral, envolviéndolo con la caricia de sus ojos marrones.
They spoke, he standing beside the armchair, more suave and saccharine than ever, she in the doorway, enfolding him in the caress of her dark-eyed gaze.
La cogió del codo, envolviéndola en su cuerpo ondulante, y abrió la portezuela del acompañante del coche de Lucinda, que el mozo había dejado en marcha en la entrada.
He took her by the elbow, enfolding her in his billowy body, and opened the passenger door of her car, which now stood running in the driveway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test