Translation for "entretenerla" to english
Translation examples
había gastado el dinero que no era suyo en entretenerla;
spent money that was not his to entertain her;
Me estoy quedando sin juguetes, sin ideas para entretenerla.
I’m running out of toys, ideas to entertain her.
Yo salía en parte por entretenerla y también por no parecer demasiado dócil.
I was going out partly to entertain her and also I didn’t want to seem too tame.
A medida que se acercaba el día de su actuación, sus familiares empezaron a planear cómo entretenerla.
As the date of her engagement approached, her relatives began planning to entertain her.
–Bien -dije, y sonreí para mí en la oscuridad; no había sido más que una historia que me había inventado para entretenerla.
"Good," I said, and sat grinning at myself in the darkness: a story made up and spun out to entertain her;
había podido entretenerla allí donde nadie los vería, pero no había podido resistir la tentación de dejarse ver.
had been able to entertain her where no one could see them but unable to resist his own need to be seen.
También le he sugerido que puede entretenerla, puesto que se conocen y parecen mostrarse un afecto genuino.
I have also suggested to him that he might entertain her, for they are known to each other, and they seem to have genuine affection for one another.
En cualquier otro momento hubiera estado encantado de entretenerla, puesto que era una jovencita muy guapa, pero necesitaba descansar un poco.
Any other time he would have been happy enough to entertain her, for she was a pretty young thing, but he needed some rest.
Evie no entendía muy bien por qué dedicaba tiempo a entretenerla, cuando había tantos asuntos que requerían su atención.
She couldn’t quite understand why he would take the time to entertain her, when there were many responsibilities that required his attention.
Para Julia, la mayoría de la gente era público al que ella se dignaba entretener por una especie de noblesse oblige, pero la gente tenía la misma obligación de entretenerla.
Most people to her were an audience, and out of a sense of noblesse oblige she would deign to entertain them, but then they were under an equal obligation to entertain her.
Quizás si intentáramos entretenerla...
Perhaps if we tried to amuse it...
No estoy aquí para entretenerlo.
I am not concerned with your amusement, Ensign.
Veamos que podemos encontrar para entretenerle.
Let's see what we can find to amuse you.
¡No se la cuento para entretenerlo!
I don't tell this story for your amusement, land surveyor.
Somos seres vivos, no juguetes para entretenerlo.
We're living beings, not playthings for your amusement.
Eso debería entretenerle.
That should amuse you.
- ¿ Vivir fantasías para entretenerlos?
- Living illusions to amuse his keepers?
Yo me veo capaz de entretenerlos durante una hora.
‘I think I could amuse them for an hour.’
En el fondo, él siempre confió en poder entretenerlo.
In his heart, he always trusted that he could amuse him.
A lo mejor podrías sentarte a su lado para entretenerle.
Perhaps you can sit beside him and keep him amused.
A mí me gustaba tanto verlos como a todos mis amigos, y triscábamos para entretenerlos.
I was as pleased to see them as were all my friends; we frisked for their amusement.
Para entretenerlo, ella dice varias veces «Vaya, vaya, vaya».
To amuse him she says ‘And Lo’ several times.
Dejó de intentar distraerle con poemas o entretenerle con juegos.
She stopped trying to distract him with poems or amuse him with games.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test