Translation for "entretela" to english
Similar context phrases
Translation examples
Entretelas, hilos de coser, guatas y rellenos de fibra que exigen una avanzada ingeniería cuando se los utiliza en la fabricación de prendas con fines específicos, en muchos casos esenciales.
Clothtex: Interlinings, sewing thread, waddings and fibrefill involve a high level of product engineering to achieve specific and often critical objectives in garment manufacture and use.
Yla bellas entretelas hechas con cola de ratón
With the lovely interlining made of Chesapeake mouse
Así debe ser. Que la memoria de la Sayonara quede donde debe estar, en las entretelas de la suposición y de la expectativa, medio velada y medio revelada por el recuerdo que otros tienen de ella.
That’s how it should be. That the memory of Sayonara stays where it should be, in the interlinings of supposition and expectation, half veiled and half revealed by the recollections that others have of her. Or of them.
—Creo que las ventanas... —empezó Julia. Sylvia corrió a cerrarlas y echó las pesadas cortinas de brocado con forro y entretela, que al cabo de sesenta años habían adquirido un desvaído tono azul verdoso que hacía resaltar demasiado el azul del vestido de Frances.
Julia said, ‘I think the windows . . .’ Sylvia at once went to close them, and drew the heavy curtains, lined and interlined brocade, which had faded after sixty years to a greenish blue that made Frances’s blue look crude.
noun
Sabía que aquella sería nuestra canción, la canción del 26 de diciembre, y que dondequiera que estuviera en los años venideros, si como un viajero en el desierto me perdía en plena noche, lo único que tendría que hacer sería pensar en aquella zarabanda tocada por un hombre que había desaparecido en las entretelas del tiempo, y que, como un antropólogo que fuera juntando fragmentos de hueso, sería capaz de reconstruir quién era yo ese día, dónde había estado, qué era lo que más había deseado en la vida y cómo me había abalanzado sobre ello hasta casi tocarlo.
I knew that this would be our song, the song of December 26, and that wherever I’d be in the years to come, if, like a traveler in the desert I should lose my bearings one night, all I would have to do was think of this sarabande as played by a man who had disappeared into the hinterland of time, and like an anthropologist piecing bone fragments together one by one, I’d be able to bring back who I was on this day, where I’d been, what I’d wanted most in life, and how I’d fallen for it and almost touched it.
noun
Aquellas ropas estaban rotas, sucias, y la entretela asomaba por los agujeros mugrienta y gris.
The covering of them was torn and filthy and the wadding stuck out of the holes, grey and sodden.
Permaneció bajo esas cinco delgadas hojas de entretela, a las que había agregado su sobretodo y traje de lana, y trataba de convencerse a sí mismo de que todo eso equivalía a un buen edredón inglés.
He lay under the five meagre bits of wadding, topped off with his own coat and Burberry, and pretended that the whole thing was one good English eiderdown.
Su enagua de lana de punto, más larga que la falda (hecha con un vestido viejo), cuya entretela escapa por los desgarrones de la tela harapienta, resume la sala, el comedor, el jardincillo, anuncia la cocina y nos da un atisbo de los huéspedes.
Her knitted wool petticoat, which is longer than her outer skirt (made of an old dress), and whose wadding is escaping by the gaps in the splitting material, sums up the drawing-room, the dining room, the little garden, announces the cooking and gives an inkling of the boarders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test