Translation examples
verb
¿Entregaste la cuchilla?
Did you deliver the blade?
-Tú entregaste esto.
What? You delivered this.
- ¿Entregaste la nota?
- DID YOU DELIVER THE NOTE?
¿Tú entregaste flores?
You deliver flowers?
¿Entregaste el mensaje?
Did you deliver the message?
entregaste temprano.
You delivered earlier.
¿Entregaste el paquete?
Did you deliver the package?
Tu entregaste su comida.
You delivered his food.
Le entregaste a ella, ¿no?
You delivered to her, no?
—¿A quién le entregaste las cartas?
To whom did you deliver the letters?
El mensaje que entregaste era sumamente interesante.
The message you delivered was extremely interesting.
Protege el imperio que le entregaste a Augusto.
Watch over the empire which you delivered to Augustus.
—Las flores que tenía que entregar ese día... ¿al final las entregaste tú?
Suddenly, she asked, “Those flowers I was supposed to deliver that day … did you ever deliver them?”
¿Entregaste mi mensaje?» «No. Dickon no pudo hacerlo.
Did you deliver my message?” “No. Dickon could not.
Han hablado con el cliente, un abogado, por eso saben que entregaste. —Seguía mirándola.
The tag, this lawyer, they talked to him, so they know you delivered.
verb
¿Le entregaste la carta?
Did you give him the letter?
- ¿Le entregaste ese documento?
-Did you give him the document?
¿Por qué te entregaste?
Why did you give in?
¿Por qué la entregaste?
Why'd you give her up?
Lo entregaste, ¿no es verdad?
Did you give him up?
¿Le entregaste mi carta?
Did you give her my letter?
¿Me entregaste, Brad?
You give me up, Brad? !
¿Entregaste el Currículum?
Did you give in the resume?
-¿Les entregaste a Víctor?
You give them Victor?
No entregaste tu juventud.
And you didn't give up your youth.
¿Por qué no le entregaste tu alma?
“Why didn’t you give him your soul?”
¿Te quitó las telarañas o no? ¿Te entregaste?
Did you give it up or not?
—¿Por qué no la entregaste? —preguntó Maxim.
“Well,” said Maxim, “why didn’t you get up and give it to him?”
¿Entregaste el anillo a tu mujer? – me preguntó.
‘Did you give your woman the ring?’ he asked me.
¿O te entregaste a él y ahora piensas que por eso tienes que casarte con él?
Or did you give yourself to him, and now you think you have to marry him on that account?
–¿Le entregaste tu hijo a un mercader? –preguntó Yilan.
“Did you give your son away to a trader?” Yilan asked.
–Y a la niña -siguió interrogando Sacramento-, ¿le entregaste el dinero?
“And the girl,” Sacramento continued to question his friend, “did you give her the money?”
Entregaste a la gente de la tele aquel videoclip en el que salía yo: ¡mala decisión!
Giving that video clip of me to the TV people: bad decision!
verb
- ¿Entregaste los paquetes?
You... handed out the packets? We did.
¿Qué, no la entregaste?
You didn't hand it over?
¿que mas me entregaste?
What I handed over?
¿Entregaste nuestro trabajo?
Did you hand over our work?
—Me entregaste para que me mataran.
You handed me over to killers.
¿Cómo es que no la entregaste, o te desprendiste de ella?
Why didn’t you hand it in or get rid of it?’
Dime, ¿por qué entregaste ese otro examen?
Tell me, why did you hand in that other test?
—¿Dónde está el lápiz que le entregaste, Fenimore?
“Where’s the pencil you handed him, Fenimore?”
Al fin y al cabo, es verdad que la entregaste al Gremio.
You did hand her over to the Guild, after all.
La flecha que le entregaste es la única que tiene: barbas grises en su astil.
This arrow you handed him is the only one with gray vanes at the rear.
—¿Has visto a Stinnes desde que lo entregaste al Centro de Interrogatorios de Londres?
Have you seen Stinnes since you handed him over to London Debriefing Centre?
Tú deberías saberlo, puesto que llevaste el dinero allí y lo entregaste.
You should know because you carried the money up there and handed it over.
Cometiste entonces la mayor de las estupideces: le entregaste a tu padre los seis peniques.
You did the daftest thing, you handed your father the sixpence.
verb
- ¿No entregaste el camión? - Si.
- You have not submitted the truck?
¿Entregaste la solicitud de ausencia anual?
Did you submit an annual leave request?
- ¿Por qué te entregaste entonces?
Why do you tell him then submitted? - Because he was her exact.
- ¿Entregaste el camión?
- So you have submitted your car?
Ya entregaste tu carta de renuncia.
You already submitted your resignation letter.
¿Entregaste los papeles?
Did you submit the paper?
Estos son los planos que entregaste a la ciudad cuando solicitaste un permiso para instalar este estudio.
These are the plans you submitted to the city when you applied for a permit to install this studio.
Te pregunté ... apelé te entregaste a mi súplica
I asked... I appealed You surrendered to my plea
Por negarte a obedecer, entregaste un equipo costoso al enemigo.
By refusing to obey, you have surrendered expensive equipment to the enemy.
Entregaste el alma de tu propio amigo.
You surrendered the soul of your own friend.
Te entregaste pero no te rendiste, ¿verdad?
You gave yourself up, but you didn't surrender, did you?
¿Entregaste tu honor?
Did you surrender your honor?
¿No entregaste las llaves, el ordenador y tu pase?
Did you not surrender your keys? Your computer? Your pass?
Te entregaste para mantenerme a salvo.
You surrendered yourself to keep me safe.
Entregaste tu pincel impresionista al igual que Auguste Renoir.
Surrender your impressionist brush just like Auguste Renoir.
Te entregaste y te infiltraste en el FBI para conseguir nuestra información.
You surrendered and infiltrated the FBI to get at our intelligence.
¿Entonces, entregaste tu arma y tu prisionero?
So, you surrendered your weapon and your prisoner?
El tuyo lo entregaste, ¿te acuerdas?
You surrendered yours, remember?
¿Entregaste en el camino tu alma a Dios?
Did you surrender your soul to God on the road?
Te entregaste a tu Minos, de quien creías haberte burlado pero que al final te engulló.
You surrendered to your Minos, whom you thought you’d tricked, but who swallowed you instead.
verb
—Cuando estuviste en Rumania, ¿entregaste tu pasaporte?
‘When you were in Rumania, did you turn in your passport?’
–¿Tú entregaste este trabajo la semana pasada?
You turned in this term paper last week?
—¿Y no lo entregaste a las autoridades adecuadas, en el Centro de Examen?
“And you’ve never turned it in to the proper authorities here at Examination Center?
—¿Me puedes conseguir una copia del informe que entregaste a Kennedy? —Harry…
“Can you get me a copy of the report you turned in to Kennedy?” “Harry…”
–Te corresponden legalmente. Es el porcentaje del valor del collar que encontraste y que me entregaste.
“You’ve earned it. It’s the percentage you’re entitled to for turning in the necklace you found.
Creo que no. —Jugueteó con la lengüeta de la cremallera—. Me esmeré mucho en aquel trabajo. Y lo entregaste con una semana de retraso.
“I don’t think so.” She fiddled with his zipper tab. “I worked real hard on that paper.” “And turned it in a week late, I’m sure.”
verb
Bueno, tú entregaste la Orden, Pope hizo la notificación.
Well, you served the warrant, Pope did the notification.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test