Translation for "entregarme" to english
Entregarme
Translation examples
give me up
Juvens se negó a entregarme.
Juvens would not give me up.
En ese momento, mis captores decidieron entregarme.
At that point, my captors decided to give me up.
No tengo otra elección que entregaros. —¿Entregarme?
I have no choice but to give you up.” “Give me up?
Comprendí que le complacía no tener que entregarme.
I could tell it pleased her, not to give me up.
—Solo hace diez minutos que estaba dispuesta a entregarme a los piratas si hubiera sido necesario. —Sí, ¿y?
“You were willing to give me up to the pirates if you had to. Ten minutes ago.” “Yes. And?”
¡Lástima que la pobre Dixon no se dejara convencer para entregarme y hacer provisión para su vejez!
What a pity poor old Dixon could not be persuaded to give me up, and make a provision for her old age!
Mi madre solía hablarme de él antes de que yo cumpliera siete años y se viese obligada a entregarme al Estado.
My mother used to tell me about him before I was seven and she had to give me up to the state.
Si mi padre no mantiene la promesa que hizo ante Sa de entregarme al sacerdocio, ¿por qué debería cumplir un juramento pronunciado en un ataque de ira?
If my father will not keep his word to Sa to give me up to the priesthood, why should he keep his word on an angrily-sworn oath?
—Tienes que entregarme a la mujer, Azvan;
You must deliver me the woman, Azvan;
debéis entregarme a la reina.
You must needs deliver me to the queen.
¿De verdad acaba de entregarme a una Radiante que está despierta a pesar de las protecciones de la torre?
Did he really deliver me a Radiant who is awake despite the tower’s protections?”
«¿Y en qué dirección tienes que entregarme?», preguntó mirando hacia abajo.
‘And at what address do you want to deliver me?’ he asked, speaking to Brodersen from where he stood on the footstool.
He decidido entregarme.
I've decided to surrender myself.
.. para entregarme a ti ".
..and surrendered myself to you.
¡Entregarme, ni de coña!
Surrender, my ass!
Estoy aquí para, entregarme.
I'm here to, uh, surrender.
"y entregarme a continuación."
"and surrender myself afterwards."
Voy a entregarme. ¿Qué?
- I'm going to surrender to them.
Lo que quiero es entregarme.
I want to surrender.
Bien, yo voy a entregarme.
Well, I’m off to surrender.
—Preferiría entregarme a uno que haya estado en Auschwitz —dije.
'I'd like to surrender to an Auschwitzer,' I said.
Y en cuanto a Hester, habría insistido en que debía entregarme.
Hester would insist I surrender.
—No voy a bajar la cabeza y entregarme a ti sin más.
“I won’t just shrink away and surrender to you.
¿Por qué no había aprendido a entregarme por completo, como Ricardo?
Why had I not learned to surrender utterly, like Ricardo?
Dudé un poco demasiado antes de entregarme a su abrazo.
I hesitated a little too long before I surrendered to her hug.
Tal vez fuese más prudente entregarme a los guardianes de la puerta.
Perhaps it would be wisest to surrender myself to the guardians at the gate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test