Translation for "entregado a mano" to english
Translation examples
7) Los presos convictos en reformatorios de régimen reforzado (Código de Ejecución Penal, art. 14) pueden recibir visitas breves sin restricciones y cuatro visitas largas y tienen derecho a recibir paquetes postales, paquetes entregados a mano y otros paquetes sin restricción.
(7) Convicted prisoners in strengthened-regime reformatories (Penal Enforcement Code, art. 141) are entitled to unrestricted short visits and four long visits and have the right to receive parcels, hand-delivered packages, and packets without restriction.
4) Los convictos que cumple su condena en una cárcel (Código de Ejecución Penal, art. 136) tienen derecho a dos visitas breves y dos largas, a recibir paquetes postales, un paquete entregado a mano y un paquete sin restricción, y a dos horas de ejercicio al día.
(4) Convicts serving their sentence at a prison (Penal Enforcement Code, art. 136) are entitled to two short and two long visits, to receive parcels, one hand-delivered package and one packet without restriction, and to two hours' exercise a day.
También se remitió la carta a Azza Transport por conducto del Gobierno del Sudán y fue entregada en mano a la compañía por el Grupo el 10 de mayo de 2009.
The letter was also submitted to Azza Transport through the Government of the Sudan and was hand-delivered to the company by the Panel on 10 May 2009.
9) Los convictos en celdas de castigo pierden el derecho a tener visitantes, hacer llamadas telefónicas, comprar comida y recibir paquetes postales, paquetes entregados a mano o paquetes.
(9) Convicts in punishment cells forfeit the right to have visitors, make telephone calls, buy food and receive parcels, hand-delivered packages, and packets.
Tienen derecho a recibir paquetes postales, paquetes entregados a mano y otros paquetes sin restricción.
They are also entitled to receive parcels, hand-delivered packages, and packets without restriction.
- Pérdida del derecho a comprar alimentos y recibir el siguiente paquete postal y paquete entregado a mano durante un mes.
Loss of the right to buy food and receive the next parcel and hand-delivered package for one month.
También tienen derecho a recibir un paquete postal o paquete entregado a mano y un paquete cada seis meses, hacer 90 minutos de ejercicio al día y, con consentimiento de la administración, recibir una visita breve cada seis meses.
They also have the right to receive one parcel or hand-delivered package and one packet every six months, to take 90 minutes' exercise a day and, with the consent of the administration, to have one short visit every six months.
195. Las personas en detención preventiva pueden recibir un número ilimitado de encomiendas, paquetes entregados a mano y otros paquetes postales.
195. Remand prisoners may receive an unlimited number of parcels, hand-delivered packages and packets.
Se han eliminado las anteriores restricciones sobre la recepción de paquetes postales y otros paquetes entregados a mano a fin de satisfacer la necesidad que tienen las personas en prisión preventiva de artículos de uso corriente.
In order to meet pre-trial detainees' need for items of current use, the previous restrictions on receiving parcels and hand-delivered packages have been lifted.
También tienen derecho a recibir paquetes postales, paquetes entregados a mano y otros paquetes sin restricción, y a hacer una hora diaria de ejercicio.
They also have the right to receive parcels, hand-delivered packages, and packets without restriction and to take one hour's exercise a day.
Entregada en mano, ayer. —¿Por quién?
"Hand delivered, yesterday." "Who by?"
Se lo habían entregado en mano, en misteriosas circunstancias.
He’d been hand-delivered it under mysterious circumstances.
En el interior encontró una carta entregada a mano.
A hand-delivered letter awaited him in the rack.
Había sido entregado en mano. ¿Lo habría traído Maddox? Seguramente.
Hand-delivered. Had Maddox brought it? Probably.
Y entonces a casa de los Belsey llegó una nota, entregada en mano.
And then a note arrived at the Belsey house, hand-delivered.
Muy poca gente conocía su dirección, y el sobre había sido entregado en mano.
Very few people knew that address, and the envelope had been hand-delivered.
Los detectives habrían entregado en mano los contenidos de la caja de pruebas al laboratorio de Cal State L. A.
The detectives would have hand delivered the contents of the evidence box to the lab at Cal State L.A.
A la atención de Stirling Oliver Talamasca Para ser entregado en mano sin demora Estimado e infatigable amigo:
c/o Stirling Oliver Talamasca Hand deliver without delay My dearest indefatigable one:
Dicho anuncio o solicitud se considerará debidamente realizado cuando haya sido entregado en mano, por correo, por fax o, si así lo deciden las Partes, por otros medios electrónicos, al Banco Mundial o a la secretaría de la Convención Marco, en el caso de la CP/RP, es decir, a la parte a la que el anuncio o solicitud deba o pueda ser efectuado, en la dirección que dicha parte haya designado mediante aviso al Banco Mundial o la secretaría de la Convención Marco, en el caso de la CP/RP, para efectuar tales anuncios o solicitudes.
Any such notice or request shall be deemed to have been duly given or made once it has been delivered by hand, mail, facsimile or, if so designated by the Parties, by other electronic means, to the World Bank or the UNFCCC secretariat, in case of the CMP, to which it is required or permitted to be given or made at such party's address designated by notice to the World Bank or the UNFCCC Secretariat, in case of the CMP, giving such notice or making such request.
Entregada a mano. ¿De verdad?
Delivered by hand.
JUEZ BYRNE LIBERA A ELLSBERG Y RUSSO, tuvieron que ser entregados a mano ATACA 'CONDUCTA INAPROPIADA DEL GOBIERNO' y pudieron parar las rotativas.
they had to be delivered by hand and they can stop the presses.
Había sido entregada en mano.
It had been delivered by hand.
Haré que las invitaciones sean entregadas en mano mañana.
I will have the invitations delivered by hand tomorrow.
Algunas de las cartas habían llegado por correo y otras las habían entregado a mano.
Some of the letters had been posted and some were delivered by hand.
–La cinta que acaban ustedes de escuchar – anunció – fue entregada a mano a esta estación.
"The tape you have just heard," she announced, "was delivered by hand to this station.
Sólo había dos cosas en el correo de la mañana y ambas habían sido entregadas en mano.
There were only two items in the morning mail, and both had been delivered by hand.
Escribí una carta, que fue entregada por mano, en la cual expresaba mis agradecimientos y los del Gobierno por su acto de bondad.
I wrote a letter, which was delivered by hand, expressing my thanks and the thanks of the Government for the act of mercy.
nos invita a Robert y a mí a cenar esta noche mediante una nota entregada en mano que espera respuesta.
Invitation from Lady B.—note delivered by hand, wait reply—to Robert and myself to come and dine tonight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test