Translation for "entreabrirá" to english
Entreabrirá
  • will open
  • it asunder
Similar context phrases
Translation examples
will open
En el Oriente Medio, las puertas de la paz que Egipto logró entreabrir hace años se han abierto de par en par y por ellas pasan libremente aires de esperanza y prosperidad.
In the Middle East, the doors of peace which Egypt nudged ajar years ago are now wide open, and the winds of hope and prosperity pass freely.
51. La Sra. HIGGINS, respondiendo al Sr. Bruni Celli, quien teme que el Comité sea demasiado indulgente al pedir a los Estados Partes que expliquen por qué no están dispuestos a armonizar sus leyes y prácticas con el Pacto, señala que al plantear esta cuestión durante el examen de un informe periódico, el Comité puede entreabrir una puerta con la esperanza de convencer al Estado Parte.
51. Mrs. HIGGINS, replying to Mr. Bruni Celli who feared that the Committee might be too indulgent in asking States parties to explain why they were not prepared to render their laws and practices compatible with the Covenant, pointed out that in raising that issue during consideration of a periodic report the Committee could partially open a window of opportunity and hope to persuade the State party.
A modo de ejemplo, las excepciones que autorizan determinados tipos de ensayos nucleares podrían entreabrir la puerta a la explotación abusiva del tratado, que quedaría despojado de su sentido.
By way of example, exceptions authorizing certain types of nuclear test would run the risk of opening the door to abuse of the treaty, which would then be devoid of meaning.
Hay que entreabrir la ventana.
We must have a window open.
Volvió a entreabrir los ojos.
He half-opened his eyes again.
Durham volvió a entreabrir los ojos.
Durham cracked his eyes open again at this.
Con ímprobo esfuerzo logra entreabrir los párpados.
With a struggle he opens his eyelids.
Estrellita no se movió, limitándose a entreabrir el ojo izquierdo.
Estrellita did not move other than to barely open her left eye.
Movió un poco la cabeza y el cuerpo y volvió a entreabrir los párpados.
He shifted his head and body a little and half opened his eyelids again.
Al entreabrir la puerta, una ráfaga helada penetró por la brecha como una puñalada.
    She cracked open the door, and a cold knife of wind thrust at her through the gap.
Tuve que entreabrir la puerta secreta para asomar la cabeza y distinguir sus palabras.
I had to open the secret door a crack to be able to hear what she was saying.
Janvier se contentó con entreabrir la puerta del despacho. —Acaba de telefonear, jefe.
Janvier half opened the door of the office. ‘He phoned, chief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test