Translation examples
Once de esas escuelas eran de enseñanza primaria, 2 de enseñanza secundaria inferior, 6 de enseñanza secundaria superior y 3 de enseñanza profesional.
Eleven of them were primary schools, two junior high schools, six senior high schools and three vocational high schools.
El Ministerio de Educación y Desarrollo administra el sistema de enseñanza pública, que comprende 2 escuelas de enseñanza secundaria, 5 de enseñanza intermedia, 18 de enseñanza primaria, 12 de enseñanza preescolar y 2 de educación especial.
The Ministry of Education and Development governs the public school system, which includes 2 senior secondary schools, 5 middle schools, 18 primary schools, 12 preschools, and 2 special schools.
Enseñanza preescolar y enseñanza básica
Pre-school and basic school
Enseñanza obligatoria y enseñanza secundaria superior
Compulsory school and upper secondary school
- Sólo las de primera enseñanza.
Only primary schools.
Ella tuvo enseñanza.
She's had her schooling.
Vaya enseñanza elegante.
That's some fancy schooling.
Matrimonio, emergencia médica, enseñanza...
Marriage, medical emergency, schooling.
Toda una enseñanza Caribeña ...
An all-Caribbean schooling...
¿Y enseñanza en el hogar?
What about home schooling?
- Enseñanza elemental, el Sr. Mikeli.
- Lower school, Mr Mikeli.
Fíjate cuánta enseñanza.
Oh, imagine all that schooling.
Terminé la enseñanza.
I finished school.
Enseñanza media, el profesor Shandor.
Upper school, Professor Shandor.
Esta es tu verdadera enseñanza.
This is your real schooling.
¿La enseñanza pública?
Teach public school?
La enseñanza era otra posibilidad.
Teaching school was another option.
de la enseñanza pública y de la universidad;
of the public school and of the university;
Ni hablar de la enseñanza pública.
Public school was out of the question.
Me dieron pocas enseñanzas.
I received little schooling.
—Trabajaba en la enseñanza pública.
I was in the state school system.
noun
Han de facilitarse a los profesores normas de enseñanza a las que deben ajustarse en la enseñanza y la educación.
It is an obligation that teachers should be provided with the teaching norms and to perform it in the teaching and educational process.
Educación y enseñanza
Education and teaching
Enseñanza e investigación
Teaching and research
Enseñanza y educación
Teaching and education
- Se llama enseñanza.
- It's called teaching.
Eso es la enseñanza.
That's teaching.
- Nada de enseñanzas.
- There's no teaching.
Enseñanza como profesión.
Teaching by profession.
- Siguiendo tus enseñanzas.
- Following your teachings.
- ¿La enseñanza allí?
-The teaching there?
Dejará la enseñanza.
You'll quit teaching.
Mi método de enseñanza es más parecido a lo que tú consideras enseñanza.
My method of teaching is closer to what you consider teaching.
Las enseñanzas de Buda.
The teachings of Buddha.
—¿Problemas de enseñanza?
Teaching problems?”
Era una especie de enseñanza.
It was a kind of teaching.
—¿Las consolas de enseñanza?
“The teaching consoles?”
¿O de las enseñanzas de los upanishadas?
The teachings of the Upanishads?
¿Cuáles eran sus enseñanzas?
What are their teachings?
La enseñanza es opresión.
Teaching is oppression.
Enseñanza profesional y enseñanza superior
Vocational education and higher education
La Ley de grados de enseñanza, enseñanza general básica y Plan de enseñanza
The Law for the Degree of Education, General Education Minimum and the Education Plan
* PE: enseñanza preescolar; P: enseñanza primaria; S: enseñanza secundaria; SU: enseñanza superior.
* PP: pre-primary education; P: primary education; S: secondary education; H: higher education.
Las etapas educativas son la enseñanza preescolar, la enseñanza primaria, la enseñanza básica, la enseñanza técnica, la enseñanza secundaria general y la formación profesional.
The stages of formal education include those of pre-basic education, basic education, post-basic technical education, general secondary education and vocational training.
La educación de adultos tiene tres niveles de enseñanza: enseñanza básica, enseñanza secundaria de adultos y enseñanza profesional superior.
Adult education consists of three levels: elementary education, secondary education for adults and advanced vocational education.
Enseñanza primaria, tal vez.
Elementary education, maybe?
llama al Departamento de Enseñanza
Call the Department of Education.
Soy inspector de Enseñanza!
I'm the Education Inspector!
Se llama enseñanza superior.
Hey, it is called "higher education."
Otro tanto para la enseñanza obligatoria.
So much for compulsory education
Leyes, finanzas y enseñanza superior.
Law, finance and higher education.
Soy una víctima de la enseñanza.
I'm a victim of education.
"Los Inspectoras de Primera Enseñanza"
"The inspectors of Education..."
¡Contemplad... la enseñanza Waldorf en acción!
Behold-- Waldorf education in action!
Era como una enseñanza.
It was like an education in itself.
En Enseñanza superior.
In Higher Education!
Enseñanza mediante el ensueño.
Education by reverie.
Estos seres son una enseñanza en sí mismos.
These people were an education.
Mejorar las comunicaciones y la enseñanza.
To improve our roads and education.
El viaje por sí mismo sería una enseñanza.
The trip would be an education in itself.
Era psicóloga en la junta de Enseñanza.
She was a psychologist with the Board of Education.
Había sido una enseñanza, mayormente para los conservadores.
It had been an education, mostly for the curators.
¿En qué irá a parar nuestra enseñanza?
What's our educational system coming to?"
Como ejemplo de cultura, no le hacía mucho honor al sistema de enseñanza.
As an example of education, she hardly did the educational system credit.
Estaba recibiendo una enseñanza completa sobre la materia.
She was receiving a thorough education in seafood.
a) Enseñanza bilingüe (enseñanza del idioma esloveno y enseñanza de algunas materias en idioma esloveno)
(a) bilingual instruction (instruction of the Slovene language and instruction of subjects in the Slovene language)
Idioma de enseñanza
Language of instruction
Idiomas de enseñanza
Languages of instruction
Ayuda adicional a la enseñanza y enseñanza complementaria
Additional instructional support and supplementary instruction
¡Acomodarse en posiciones de enseñanza!
Fall out to instructional positions.!
Ninguna enseñanza sobre la calle, sólo burocracia.
No instruction on street life, just red tape.
¿Buscando algo de enseñanza? ¿Diagramas?
Looking for something instructional?
enseñanza de todas las lenguas, vivas y muertas...
instructed in all languages, living and dead...
Parece que has olvidado tus enseñanzas papales.
It appears that you have forgotten your papal instruction.
- Ud. ha recibido enseñanzas religiosas.
- You've had religious instruction.
Hasta Gannicus rechaza obedecer mis enseñanzas.
Even Gannicus refuses to heed my instruction.
Le estoy dando al chico enseñanzas religiosas.
I'm giving the child religious instruction.
Mañana comenzarás tu enseñanza... con la tía Millicent.
Tomorrow, you begin your instruction with Aunt Millicent.
Comenzaba todas las sesiones con la misma enseñanza:
He began each session with the same instruction.
Yo veía esto como una enseñanza espiritual.
I understood this as a spiritual instruction.
—Es un tema inagotable y lleno de enseñanzas.
The subject is inexhaustible and full of instruction.
Por fin sus ayunos y enseñanzas fueron completados;
    At length his fasts and instruction were completed;
- ¡Zito! ¡Basta! La enseñanza de los locos es la locura.
Zito! Enough! The instruction of fools is folly.
Duna el Abandonado era famoso por sus paradójicas enseñanzas.
Dune the Derelict had a reputation for paradoxical instruction.
La enseñanza de las matemáticas estaba en manos de unos brillantes parisinos.
Instruction in mathematics was in the hands of brilliant men from Paris.
– En Egipto recibí toda la enseñanza que necesitaba.
‘In Egypt I received all the instruction I needed.’
que creía que yo serviría, si aceptaba sus enseñanzas;
that she believed I might do, with a little of her instructions;
Yo no había recibido enseñanza alguna relacionada con una cúpula.
I had had no instruction of any sort regarding a dome.
noun
de enseñanza y formación
and training programmes
Enseñanza de idiomas
Language training
Coronel Hyrum Graff Director de Enseñanza, Flota Internacional.
Colonel Hyrum Graff, Director of Training, International Fleet.
Es un instrumento de enseñanza.
The scarf is merely a training tool.
Verá, somos un establecimiento de enseñanza.
You see, we're a training facility.
Considérelo como una enseñanza en el extranjero.
Consider it as the overseas training.
Con tu pinta, y mis enseñanzas, podrías llegar hasta Broadway.
With your looks and my training it's Broadway for you, no foolin'.
- de métodos de enseñanza crueles.
Talking cruel training methods.
Todo forma parte de nuestra enseñanza.
It's all part of our training.
Unos meses de enseñanza no te hace un campeón.
A few months training doesn't make you a champion.
¡Métodos modernos, enseñanza intensiva!
Modern methods, intensive training, poppycock!
Y de que te di una enseñanza de segunda.
What a complete second-rate training I gave you.
En sus enseñanzas, como Samuel sabía, era inflexible;
Dojun's training was inflexible, that Samuel knew;
Aquí has recibido muy buenas enseñanzas.
You have had good training here.
Enseñanza sistemática y reiterada del uso de los «toilettes».
Repeated systematic training in the use of the lavatory.
¿Tendrían la culpa las primeras enseñanzas de Chade?
Shall I blame it on Chade’s early training of me?
Estos hombres han pasado por años de aprendizaje y enseñanza.
These are men who have undergone years of apprenticeship and training.
Esto es lo esencial de tu enseñanza: reconocer la verdadera naturaleza de una cosa.
This is the meat of your training, to read the true nature of a thing.
noun
Enseñanza especial para los sordos
Special tuition for the deaf
La enseñanza es gratuita.
Tuition is free.
- enseñanza instrumental a alumnos;
instrumental tuition for pupils;
Centros de enseñanza
Tuition Centres
Enseñanza del idioma materno
Tuition in the mother tongue
Sí, como enseñanza gratuita.
Yeah, as in free tuition.
La enseñanza de las dos jóvenes.
THE TUITION OF THE TWO YOUNG LADIES?
Vamos. Es mi jubilación, la enseñanza de mis hijos.
My retirement, my kids' tuition!
No quiere intereses por la enseñanza? No.
- Does he want interest for the tuition?
Mi enseñanza es gratuita.
No, I get free tuition.
¿Es barata la enseñanza?
Is tuition very low?
Yo pago una enseñanza allí.
I pay tuition.
Con la enseñanza de Micah.
Micah's tuition.
Dinero en enseñanza bien gastados.
Tuition money well spent.
Debería cobrarles la enseñanza.
I should charge you guys tuition.
Me casaré y tengo deudas de enseñanza.
I’m getting married and I have tuition debts.
La enseñanza costaba setecientos cincuenta dólares al año;
Tuition was seven hundred and fifty dollars a year;
Ahora puede ir a UCLA, donde la enseñanza es gratuita.
He’ll go to UCLA, where the tuition’s free.
¿Ofrecieron incluso pequeñas clases de enseñanza elemental? —No que yo sepa…
Offer even small classes of elementary tuition?' 'Not that I know—'
Compensaría sus gastos de enseñanza con algún trabajo doméstico ligero.
Her tuition fees would be waived in exchange for some light housework.
Y ahora, tras sólo dos años de enseñanza, casi lo dominaba con fluidez.
And now, after only two years’ tuition, she was almost fluent.
Pero tengo suficiente dinero ahorrado para dos años de enseñanza, que es más de lo que necesito.
But I’ve got enough money saved for two years of tuition, which is more than I need.
Gracias, Mamá Girshkin y Papá Girshkin, por gastaros 25.000 al año en enseñanza y demás.
Thank you Momma and Poppa Girshkin for the $25,000 per year in tuition and costs.
- Profesores universitarios y maestros de enseñanza primaria
- University lecturers and schoolteachers
Además, se está formando a los maestros de enseñanza primaria en las cuestiones de género.
Schoolteachers were also being trained in gender issues.
b) Nombramiento y contratación de 2.000 maestros y maestras para la enseñanza primaria.
(b) Appointing and hiring 2,000 primary schoolteachers;
En los cuadros que figuran a continuación se recogen los efectivos docentes en las dos modalidades de enseñanza.
The tables below show the numbers of primary and secondary schoolteachers.
La oradora señaló que la enseñanza en todas las escuelas se impartía únicamente en francés.
She noted that all schoolteachers taught only in French.
Miembros del personal de la enseñanza secundaria especializada
Special schoolteachers (secondary)
- No es enseñanza escolar lo que busco.
- It's not schoolteaching I'm after.
Creo que quizás hará muy buena enseñanza.
I think maybe you make very good schoolteaching.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test