Translation for "enmudecí" to english
Enmudecí
  • i fell silent
  • speechless
Similar context phrases
Translation examples
i fell silent
Él se había quedado mirando el fuego y yo enmudecí, con el corazón palpitándome con fuerza, sorprendido por mi franqueza y osadía. Paul se volvió lánguidamente.
Paul stared into the fire and I fell silent, my heart pounding, surprised by my frankness and daring. Then he looked languidly over at me.
Enmudecí, pues justo en ese momento se oyó un fuerte portazo y un hombre con salacot y ropa de safari dobló la esquina con un fusil bajo cada brazo y tres cuchillos enormes en el cinturón.
I fell silent, because at that very moment, there was a loud bang, and a man in a tropical helmet and a safari outfit came around the corner, with a gun under each arm and three huge knives in his belt.
speechless
Enmudeció en mi presencia.
Speechless in my presence.
El doctor enmudeció.
The doctor was speechless.
Pero siempre enmudecía.
But he always found himself speechless.
Por unos instantes, Dunk enmudeció.
Dunk was struck speechless for an instant.
Thomas tragó saliva y enmudeció.
Thomas swallowed, speechless.
Al principio Plock enmudeció de horror.
For a moment Plock was speechless with horror.
Enmudeció de horror. ¿Qué había hecho esa mujer?
He was speechless with horror. What had she done?
Alejandro enmudeció, agitado por una turbación imprevista.
Alexander was speechless, assailed by a sudden feeling of dread.
—Mientras Carne enmudecía, se volvió hacia Treneglos—.
While Carne was speechless, he turned back to Treneglos.
Cuando el asunto llegó a sus oídos, Victoria enmudeció de indignación.
When this reached the ears of Victoria, she was speechless with indignation.
Zhao el Poeta enmudeció y su rostro volvió a perder el color.
Poet Zhao was left speechless, and his face drained of color once again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test