Translation for "enmarqué" to english
Enmarqué
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
:: El hecho de que la incorporación de una perspectiva de género enmarque un solo objetivo finito;
:: The fact that gender mainstreaming frames a single and finite target
El PNUD hace plenamente suya la recomendación relativa a que se enmarque cuidadosamente la capacitación como una de las diversas fuentes de aprendizaje.
UNDP fully endorses the recommendation regarding careful framing of training as one of the many sources of learning.
El presente informe se somete a consideración en cumplimiento de la resolución 67/216 con el objetivo de que sea el primer informe en ese proceso, que enmarque los asuntos que guardan relación con las ciudades y los demás asentamientos humanos.
The present report is submitted pursuant to resolution 67/216 and is intended as an initial report in that process, framing the relevant issues of cities and other human settlements.
29. Con respecto a las respuestas a los desastres naturales, la oradora sugiere que la función que cumpla el ACNUR se enmarque en parámetros concretos, en vista del número de agentes implicados, y aguarda con interés que se celebren deliberaciones concretas sobre la cuestión con la Oficina.
With regard to natural disaster responses, she suggested that any role for UNHCR should be framed within specific parameters, given the number of other actors involved, and said that she looked forward to specific discussions on the issue with the Office.
A su entender, la premisa principal es que el debate se enmarque en la complementariedad de la libertad de expresión y la libertad de religión o de creencias, teniendo en cuenta el contexto, las condiciones locales y las tensiones políticas, en vez de presentar el asunto como un conflicto inherente entre dos libertades.
The main premise, he proposed, was to frame the debate on the complementarity of freedom of expression and freedom of religion or belief in consideration of context, local conditions and political tensions, rather than presenting the issue as an inherent conflict between two freedoms.
3. Se necesita un nuevo enfoque que enmarque el debate sobre la legalidad de la pena de muerte en el contexto de la dignidad humana y la prohibición de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes, ya que las condiciones en que mayormente se aplica la pena capital equivalen a tortura.
A new approach was needed to frame the debate on the legality of the death penalty in the context of human dignity and the prohibition of torture and cruel, inhuman or degrading treatment or punishment as most conditions under which it was applied rendered capital punishment tantamount to torture.
Has jodido mi enmarque.
You've fucked up my frame.
Mira, enmarqué el momento.
Look, I framed the moment.
Enmarqué ese articulo
I framed that article.
- Y la enmarqué.
- And I framed it.
Nunca la enmarqué.
I never framed it.
Quizás lo enmarque.
I might even have it framed.
Enmarqué la fotografía.
I framed the picture.
- Quiza la enmarque.
- I might frame the card.
– le pregunté. –Yo no enmarqué el lienzo.
I asked. "I didn't do the framing.
Las enmarqué y puse una en la cómoda de la habitación y la otra en el salón.
I framed them and put one in the bedroom, on the night table, and the other in the living room.
Me enmarqué la cara con las manos y me puse donde había estado la camarógrafo.
I framed my fingers around my eyes, trying to place myself where the camerawoman had stood.
Nunca permitas que un idealista enmarque su problema en blanco y negro—.
Never let an idealist frame your problem in black and white.
Enmarqué mis citas favoritas de los libros que más me gustaban y las colgué de las paredes.
I framed favorite quotations from books I loved and hung them on the walls.
Alondra se sacude la chaqueta, levantándose el alto cuello negro por detrás de la cabeza para que enmarque su sonrisa burlona.
Lark shakes his coat, arranging that high black collar behind his head to frame a smirking grin.
Las pasé a Photoshop, las imprimí y luego las enmarqué, con el propósito de regalar un juego a Marge y a Liz por Navidad y quedarme otro para mí.
I had the pictures Photoshopped, printed, and then framed, with the intention of giving one set to Marge and Liz as a Christmas gift, and keeping another set for myself.
Lo único que puedo decir sobre tu voz es que me resulta tan familiar que no puedo percibir el mundo a menos que tu voz enmarque mi campo visual.
All I can say about your voice is that it is so familiar to me that I cannot perceive the world except with your voice framing the edges of my vision.
Una de ellas, que enmarqué hace años y que ahora cuelga sobre mi escritorio, es una imagen en blanco y negro de una época en que el blanco y negro estaba siendo desplazado por las instantáneas en color.
One of them, which I had framed a few years ago and which now hangs above my writing desk, is a black-and-white image from an era when black and white was being edged out by the color snapshot.
Elster lo siguió hasta la cocina diciendo algo sobre un problema del fogón y yo puse la mirada en las colinas de yeso y me enmarqué desde aquella distancia, clínicamente, un hombre en un paisaje a lo largo del día, apenas vislumbrado.
Elster followed him into the kitchen speaking about a problem with the stove and I looked out toward the chalk hills and framed myself from that distance, clinically, man in landscape across the long day, barely seen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test