Translation for "enjuiciarlos" to english
Similar context phrases
Translation examples
Los métodos de hostigamiento incluyen enjuiciarlos penal o civilmente, con frecuencia por calumnias e injurias.
Methods of harassment include involving defenders in criminal prosecution or civil litigation, often for libel and defamation.
Es preciso ofrecer a estas mujeres un empleo alternativo o enjuiciarlas si se niegan a abandonar esa práctica.
Such women should be provided with alternative employment or prosecuted if they refused to discontinue the practice.
De lo contrario, no será posible investigarlos y enjuiciarlos de manera adecuada.
Otherwise it will not be possible to investigate and prosecute such offences adequately.
A la espera de ser deportados por falta de una ley para enjuiciarlos
Awaiting deportation in absence of law under which to prosecute
Somos conscientes de que en la región hay muchos más sospechosos de haber cometido crímenes de guerra y que hay que enjuiciarlos.
We are aware that many more suspected war criminals in the region must be prosecuted.
La principal razón indicada es la falta de pruebas suficientes para enjuiciarlos.
The principal reason cited is lack of evidence sufficient to support prosecution.
Se ha calumniado a quienes se manifiestan en pro de la paz y en contra de la guerra y se los ha amenazado con enjuiciarlos por desafiar las restricciones de viaje.
Peace activists and anti-war protesters have been maligned and threatened with prosecution for defying travel restrictions.
¿Tienes suficiente para enjuiciarlo?
Do you have enough to prosecute him?
¿Si la amenazan con enjuiciarla?
If they threaten her with prosecution?
Y odiaría tener que enjuiciarla.
And I would hate to have to prosecute you.
No podemos enjuiciarlo; pero detenerlo, sí.
We cannot prosecute, but we can arrest, Frank.
Entonces tal vez deberíamos enjuiciarla.
Then maybe we should be prosecuting her.
- ¿Para enjuiciarlos criminalmente? - Sí.
- For criminal prosecutions.
No me interesa enjuiciarlos.
I could care less about prosecuting you five.
¿Por qué no enjuiciarlo?
Why not prosecute?
—¿Enjuiciarlo por el asesinato de Allie?
Prosecuting him for Allie Russo’s murder?”
Se hablaba de enjuiciarlo, pero yo contribuí a que se descartara la idea.
There was some idea of prosecuting him, for the sake of the record, but I helped to get it quashed.
No enjuiciarle (no, eso lo había hecho mucha gente), sino controlarle.
Not prosecuting Pell-no, many people had done that. But controlling him.
Temía que molieran a golpes a los sospechosos y no pudiera enjuiciarlos. Ed rió.
He was afraid the suspects would get beaten to death and he wouldn't get to prosecute."   Ed laughed.
Entonces, debo lavarme las manos con respecto al asunto a menos que encuentren al ladrón y quieran enjuiciarlo.
Hence I shall wash my hand: of the business, unless you should find the thief and want to prosecute.
Apenas se encontraron pruebas contra Hirsch aparte de su propia confesión, pero eso no impidió a los nazis enjuiciarlo.
There had been very little evidence against Hirsch other than his own confession, but that certainly didn’t stop the Nazis from proceeding with his prosecution.
–Que es lo que yo decía -terció Marcelo el joven-. Al no enjuiciarlos inmediatamente después, de hecho les concedieron la amnistía. ¿Comprenderá la gente que se los juzgue ahora?
"Which is my point," Marcellus Minor said. "If they weren't prosecuted immediately afterward indeed, were given a general amnesty will people understand?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test