Translation for "enganchando" to english
Translation examples
verb
Enganchando al pleurovac.
Hooking up to pleurovac.
¿Te estás enganchando con Simon?
Hey, um, are you hooking up with Simon?
¿Quieres decir, si el estaba enganchando?
You mean, is he hooking? Take a guess, Chico.
Enganchando en las cañerías de gas.
Hooking into the gas lines.
Está enganchando el trailer al...
He's hooking the truck onto the...
- Genial. - Oye, ya que estás enganchando gente--
-As long as you're hooking people--
- ¿Estas enganchando esta cosa a un helicoptero?
- You hooking this up to a helicopter?
No estoy enganchando con cualquier persona.
I'm not hooking up with anyone.
¿Que dem... estas enganchando esta cosa?
What the... Are you hooking this thing?
¿Quién diablos me está enganchando con esto?
Who the hell is hooking me up with this?
Quizá me estoy enganchando a la sangre, piensa.
Maybe I’m getting hooked on blood, she thinks.
Peter se estaba enganchando algunas cosas en su cinturón.
Peter was hooking some things onto his belt.
Comenzó su historia y yo me encontré con que me estaba enganchando.
He launched into his story, and I found myself getting hooked in.
Se inclinó sobre la bañera de madera, enganchando la barbilla en el borde—.
He leaned against the wooden tub, his chin hooked over the rim.
—Sí, le dijo que se estaba enganchando. ¿Dónde está Janey? Quiero mis pastillas.
“Yes, he said it was hooking her. Where’s Janey? I want my pills.”
—Identificación, por favor —respondió el guardia enganchando los pulgares en el cinturón.
“Identification, please,” the City Guard responded, hooking his thumbs into that belt of his.
Peter me atrae hacia sí enganchando un dedo en la trabilla de mis vaqueros.
Peter hooks his finger into the loop of my jeans and pulls me closer.
—Treinta brazas —dijo Dan, enganchando en el anzuelo una almeja salada—.
said Dan, stringing a salt clam on to the hook. “Over with the doughboys.
Mientras deshacía las ataduras se me ocurrió que en vez de desconectarla a ella me estaba enganchando yo.
It occurred to me as I undid the clasps that instead of disconnecting her I was hooking myself.
verb
Pero a ti te pillaron enganchando routers al cajero del casino, ¿verdad?
But you got caught attaching routers to the ATM at the casino, right?
Cerca, en la ruidosa oscuridad, el tractor de una carreta de suministros se había estropeado y la estaban enganchando a uno de repuesto.
Nearby in the loud darkness, a supply wagon’s tractor had broken down; a spare was being attached.
Estaban sujetando los cañones a las cureñas, enganchando los bueyes a los carros y los lascars desmontaban las tiendas.
Guns were being attached to limbers, oxen harnessed to carts and tents being struck by lascars.
Otro de los técnicos que los rodeaban había trepado a una escalera apoyada en uno de los muchos postes de madera de la propiedad y estaba enganchando un multímetro a los cables que pasaban por allí.
Another tech closer in had climbed a ladder braced against one of many wooden poles around the property and was attaching a multimeter to the wires suspended overhead.
Estuvieron allí un rato largo y oyeron cómo hacían unas maniobras. Puede que ahora los estuvieran enganchando, junto con el vagón de sus captores, a otro tren.
They stood there for a long time and could hear carriages being uncoupled: their carriage and that of their escorts were probably being attached to another train.
Tenía las manos y los brazos tan paralizados que, si no los hubiera visto, no habría creído que seguían siendo parte de él. Sin embargo, los metió bajo las axilas de Nova, enganchando los codos debajo de sus hombros.
His hands and arms were so numb he would have doubted they were still attached if he couldn’t see them, and yet he still tucked them beneath Nova’s armpits, locking his elbows beneath her shoulders.
—Ahora, como ve, Martin, la cabria está completamente vertical y están bajando el motón inferior. El contramaestre lo está enganchando al mástil roto con un nudo determinado. Ahora ordena izarlo, anima a los marineros con gritos y pitidos.
Now, as you see, Martin, the sheers are quite upright: they let down the lower pulley - the bosun attaches it to the broken mast by a certain knot - he bids them heave, or haul - he encourages them with cries - with blows.
verb
¿Se está enganchando, tú crees?
STEWART: Is it getting snagged, do you think?
. Um Papá, No estoy seguro que deberia estarte enganchando con muestras de nada.
Um Dad, I'm not sure I should be snagging you samples of anything.
Tio, estaré haciendo peliculas de chicas de Abby Douglas por el resto de mi vida, mientras tú estás ahí arriba enganchando Oscars.
Dude, I'll be doing Abby Douglas chick flicks for the rest of my life, while you're up there snagging Oscars.
Se acercó Jack, enganchando un par de copas de champán en el camino.
Jack came over, snagging a couple of champagne flutes on the way.
El tipo se quedó inexpresivo por un segundo, pero después se enfocó, como si estuviese enganchando algo con una coincidencia extraña.
The guy looked blank for a second, but then he focused, as if he was snagging on an odd coincidence.
verb
Sólo estoy enganchando.
I'm just hitching.
Ese hombre allí, que está enganchando, también.
That guy there, he's hitching, too.
- Nos están enganchando otro vagón
/We're hitching on another waggon!
¿Dónde estaba enganchando desde?
Where were you hitching from?
Mi tío perdió una pierna enganchando un remolque.
My uncle lost his leg hitching a trailer.
Me alegro que nos estemos enganchando".
Glad we're getting hitched."
Dije que te estabas enganchando.
I said you're getting hitched.
¿Enganchando su vagón a alguien como tú?
Hitching her wagon to someone like you?
Gracias a nuestro entrenamiento, no tuvimos problemas enganchando los arados.
Because our training at the track, we had no trouble getting the ploughs hitched.
Mira quién está enganchando con.
Look at who she's hitching up with.
Cuando Jamie regresó, el conductor estaba enganchando ya un tiro de caballos al coche.
When Jamie returned, the driver was hitching up a horse to the open cart.
Sam está enganchando ahora el tiro para recoger lo que ha quedado de él en la vertiente de la colina.
Sam is hitching up the team now to haul what’s left of him up on the hillside.
Me despedí con un anillo de platino sin aceptar la vuelta, pero el carruaje que estaba enganchando el mozo me pertenecía.
I parted with a platinum ring and got no change, but the carriage the stableman was hitching up belonged to me.
¡Pero ningún general se había atrevido a emular a Júpiter enganchando cuatro caballos blancos a su carruaje!
But no general has ever dared to emulate Jupiter and hitch four white horses to his chariot!
Honor lo vio desde la ventana enganchando las riendas a un poste. —¿Dónde está Belle? —preguntó al entrar.
She watched from the window as he threw his reins over the hitching post. “Where’s Belle?”
Vio, sin embargo, que aún sobraba tiempo, pues estaban enganchando todavía los caballos y arreglando el carro-cocina.
She found she had to kill time, however, while the horses were hitched and the chuck wagon packed.
Me giré para mirarlo, apoyándome en la encimera con los codos y enganchando el pie en la barra de hierro dorado que había en la parte de abajo, casi pegada al suelo.
I turned to face him, leaning back on the bar with my elbows and hitching my shoe onto the brass foot rail.
Un buscador bóer que estaba enganchando una mula escupió y exclamó desdeñosamente: —Ese es Banda, de la tribu de los barolongs. Trabaja para Mr. Van der Merwe.
A Boer prospector hitching up a mule spat and said distastefully, "That's Banda, from the Barolong tribe. Works for Mr. van der Merwe.
Se separó de ella para peinarse las ondas que se había hecho en la media melena y ahuecarse el flequillo. —¿Dónde está papá? —Enganchando el caballo. Loreda se volvió.
Loreda pulled away, smoothing the waves she’d coaxed into her chin-length hair and ruffling her bangs. “Where’s Daddy?” “He’s hitching up the wagon.” Loreda turned.
Sin embargo, de vez en cuando Honor lo divisaba saliendo del establo, o detrás de las vacas en el prado, o enganchando los caballos a un carro lleno de leche que había sobrado. Cuando al fin lo veía era como si estuviera mirando al sol;
Occasionally, though, she caught a glimpse of him coming out of the barn, or walking behind the cows in the pasture, or hitching the horses to a wagon full of surplus milk.
verb
Ossë, complaciente, les dio cisnes, y enganchando muchos cisnes a sus barcos navegaron con rumbo a Valinor, y allí moraron en sus costas donde podían ver la luz de los Árboles e ir a Valmar si lo deseaban, pero podían navegar y danzar en las aguas iluminadas por el brillo que procedía de detrás de Côr.
Osse yielding gave them swans, and harnessing many swans to their boats they sailed to Valinor, and dwelt there on the shores where they could see the light of the Trees, and go to Valmar if they wished, but could sail and dance in the waters touched to light by the radiance that came out past Cor.
—¡Hay que ver —exclamó, enganchando a Hector— la sagacidad que ha demostrado usted esta tarde!
“Say,” he said, buttonholing Hector, “that was a pretty smart thing you did this afternoon.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test