Translation for "enfriarlos" to english
Similar context phrases
Translation examples
Arrojaban invaluable agua sobre los cañones para enfriarlos.
They splashed precious water over the barrels to cool them.
El agua polar fría puede moverse hacia las zonas templadas y enfriarlas.
Cold polar water can move toward the temperate zones and cool them off.
Poco después se apagó el soplete, y Naomi disparó a los bordes del agujero con el extintor del mecha para enfriarlos.
A moment later the torch turned off, and Naomi blasted the fresh edges of the hole with the mech’s fire-suppression gear to cool them.
Que por fuerza teníamos que haber hecho algo mal, porque no se puede mezclar estas tres sustancias, calentarlas y luego enfriarlas y que-no-te-salga-aspirina.
He said we must have done something wrong. Because you cannot put these three things together and heat them up and cool them down and not, get, aspirin.
En un edificio de cuatro plantas, la mayoría de las habitaciones exponen sólo una o dos caras a los elementos (los áticos exponen dos o tres) y calentarlos o enfriarlos es más barato.
In a four-story apartment building, most rooms expose only one or two faces to the elements (the top-floor apartments expose two or three) and heating and cooling them is correspondingly cheaper.
La Pantera sopló el pescado para enfriarlo y procedió a comer la suculenta carne, sin dejar de estudiar al joven. Zorro Alto comía con desgana y sus gestos no traslucían culpa o inocencia.
            Panther blew on his fish to cool them, and began picking his dinner apart. As he chewed the succulent white meat, he weighed the young man’s actions. He ate listlessly, eyes on the food. Nothing in his manner seemed to exude either guilt or innocence.             “High Fox,”
Un buen ejemplo de esto es el hecho de que el verdadero manicomio que eran la entrada principal y el vestíbulo del Centro de Examen de la primera planta, y la cola extremadamente larga de empleados agotados por sus viajes y provistos de sombreros, maletas y carpetas marrones extensibles de documentación de la Agencia y órdenes de destinación, que ahora se extendía (la cola, digo) hasta salir por una de las pesadas y herméticas salidas de incendios[84] y adentrarse en la rotonda fluorescente que más tarde resultaría ser el centro del módulo central del Nivel 1, una cola que consistía en personal recién asignado y/o transferido al centro que esperaba a que les sacaran su foto tamaño pasaporte y les imprimieran su documento de identidad del Centro 047 y se lo pasaran por la máquina plastificadora, después de lo cual el documento estaría durante varios minutos demasiado caliente para cogerlo, de manera que se podía ver a empleados que cogían sus documentos de identidad recién hechos por una esquina y los sacudían rápidamente en el aire como si fueran un abanico a fin de enfriarlos antes de sujetárselos con sus clips respectivos a la pechera de la camisa (dado que era obligatorio llevarlos ahí todo el tiempo que uno pasaba en el centro)… el hecho de que todo aquel lío y aquella masificación de mediados de mayo en realidad se debía a una reestructuración importante de la Rama de Control de la Agencia Tributaria que se estaba implantando en los seis CRE operativos y en más de la mitad de los centros de Auditorías de Distrito (cuyos tamaños variaban mucho) de todo el país, programada para empezar (la reestructuración, digo) exactamente un mes después de que en todo el país se cerrara el plazo para presentar las declaraciones de la renta individuales, el 15 de abril, a fin de permitir que la llegada masiva anual de declaraciones pasara antes por su clasificación inicial y procesamiento en los Centros Regionales de la Agencia[85] y que se procesaran los cheques adjuntos y se depositaran en el Tesoro Público a través de los seis mecanismos de Depósito Regional… todo esto salió a la luz más adelante, informalmente, por medio de charlas en los apartamentos de Angler’s Cove con Acquistipace, Atkins, Redgate, Shackleford y compañía.
As in, for example, the fact that the madhouse at the Exam Center’s main entrance and lobby area upstairs, and the extremely long line of travel-weary employees in hats with baggage and brown Service expandable files of documentation and posting orders that now extended (i.e., this line did) all the way out through one of the heavy hermetic fire doors50 out into the fluorescent rotary at what later turned out to be the center of the central pod of Level 1, which line consisted of newly posted and/or transferred personnel waiting to have their passport-sized photo taken and their new Post 047 ID printed and run through the laminator, after which it would be almost too hot to hold for several minutes, such that you could see personnel holding their new IDs by one corner and fanning them rapidly back and forth through the air in order to cool them before attaching the gator clips to their breast pockets (as was required at all times on-post)… that all this mid-May roil and crowding was in fact due to a major restructuring of the IRS’s Compliance Branch that was ongoing at all six operational RECs and over half of all Districts’ Audit facilities (whose sizes varied widely) nationwide, scheduled to begin (i.e., the restructuring had been) exactly one month after the national individual income tax filing deadline of April 15, in order to allow the annual massive inflow of returns to have gone through its initial sorting and processing at the Regional Service Centers51 and the attached checks to have been processed and deposited in the US Treasury via the six Regional Depository mechanisms… all of this uncovered later, informally, through confabs at Angler’s Cove with Acquistipace, Atkins, Redgate, Shackleford, & c.
Sin embargo, aunque los gases de efecto invernadero suelen calentar la atmósfera cerca de la superficie terrestre, los aerosoles pueden enfriarla.
However, while greenhouse gases tend to warm the atmosphere near the Earth's surface, aerosols can result in cooling.
El incremento de las concentraciones de gases con efecto de invernadero tiende a calentar la atmósfera, mientras que las emisiones de ciertos aerosoles tales como el anhídrido sulfuroso tienden a enfriarla en algunas regiones.
Increasing concentrations of greenhouse gases tend to warm the atmosphere, whereas aerosol emissions such as sulphur dioxide tend to cool it in some regions.
Después del almacenamiento de los conjuntos combustibles para enfriarlos, se cortan las piezas de ajuste de los extremos, las varillas de combustible se trocean en pedazos y se disuelven en ácido nítrico, y se retiran las vainas y otros residuos.
After storage for cooling, a fuel assembly's end-fittings are sheared off, the fuel rods are chopped into pieces and dissolved in nitric acid, and cladding hulls and other residue are removed.
18.4.1.3.3 Si la muestra resiste la prueba, enfriarla, retirarla de la cámara de prueba y eliminarla lo antes posible.
18.4.1.3.3 If the sample survives, cool and remove it from the test chamber and carefully dispose of it as soon as possible.
El nitrógeno líquido cambia las propiedades mecánicas de la cubierta de las municiones y las hace más frágiles al enfriarlas a una temperatura de -130ºC.
The liquid nitrogen changes the mechanical properties of the munition casing to a more brittle phase by cooling it to -130ºC.
Un forzamiento radiativo positivo tiende a calentar la superficie, mientras que el negativo tiende a enfriarla.
A positive radiative forcing tends to warm the surface and a negative radiative forcing tends to cool the surface.
Soplé para enfriarlo.
I blew on it to cool it.
—Entonces habrá que enfriarla.
“Then the waters must be cooled.”
Hay que enfriarla poco a poco, de lo contrario se romperá. Ya está.
Cool it slow and it won’t crack, he said. Now.
Puede enfriarla si lo desea.
You can cool it if you want to.
Puede que no fuera mala cosa enfriarla un poco.
Maybe cooling it wouldn’t be a bad thing.
Nutria sopló en el guiso para enfriarlo.
Otter blew on his stew to cool it.
El único inconveniente era que no teníamos modo de enfriarla.
Only trouble was, we had no way to cool it.
Usted y yo podemos empezar a enfriarlas.
You and me, we can start cooling things down.
No convenía dejar enfriarlas cosas con dilaciones.
It would not do to let everything cool down with delay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test