Translation for "enfoque de una manera" to english
Enfoque de una manera
Translation examples
approach in a way
Respaldamos firmemente el enfoque multilateral como manera de abordar el mundo del mañana.
We strongly support this multilateral approach as a way of dealing with the world of tomorrow.
Cada año vemos que se realizan grandes esfuerzos para movilizar el más amplio número posible de patrocinadores de proyectos de resolución. ¿Es ese enfoque la mejor manera de utilizar nuestro tiempo y nuestra energía?
Each year, we see huge efforts to mobilize the highest number of sponsors for draft resolutions. Is that approach the best way to make use of our time and energy?
También podría considerarse nuevos enfoques de la manera en que funcionaban esos sistemas.
New approaches to the way such systems operated could also be considered.
El desarrollo urbano sostenible requiere nuevos enfoques de la manera en que se gestiona, asigna, utiliza y administra la tierra; por lo tanto, deben aplicarse nuevas políticas de tierras.
Sustainable urban development requires new approaches to the way that land is managed, allocated, used and administered; consequently, new land policies must be implemented.
Los participantes convinieron en que hay un interés claro en este tipo de enfoque como una manera de ir más allá del marco tradicional y examinaron los vínculos con el Convenio sobre la Diversidad Biológica, el estudio sobre la economía de los ecosistemas y la biodiversidad, Eurostat y la Directiva marco sobre la estrategia marina.
34. Participants agreed that there is a clear interest in this type of approach as a way to go beyond the traditional framework and discussed the links with the Convention on Biological Diversity, the Economics of Ecosystems and Biodiversity (TEEB), Eurostat and MSFD.
El objetivo del seminario era permitir que el Comité Especial escuchara las opiniones de representantes de los Territorios no autónomos, expertos, miembros de la sociedad civil y otras partes interesadas en el proceso de descolonización que pudieran ayudar al Comité Especial a determinar enfoques normativos y maneras prácticas para su posible adopción en el proceso de descolonización de las Naciones Unidas.
3. The purpose of the seminar was to enable the Special Committee to hear the views of representatives of the Non-Self-Governing Territories, experts, members of civil society and other stakeholders in the process of decolonization, who could assist the Special Committee in identifying policy approaches and practical ways that could be pursued in the United Nations decolonization process.
Los programas del Nuevo Trato mostraron la necesidad de un nuevo enfoque de la manera en que se presta servicio al público.
6.19 The New Deal programmes drew attention to the need for a new approach to the way in which services are provided to the public.
Este enfoque es nuestra manera de abordar la inmensa variedad de nuestras tradiciones étnicas.
This approach is our way of coping with the immense variety of our ethnic traditions.
—Es todo un nuevo enfoque de mi manera de hacer negocios —dijo—.
A whole new approach to the way I do business,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test