Translation for "enfocado en ella" to english
Translation examples
Y quiero la cámara enfocada en ella en ese momento, ¿sí?
And I want the camera focused on her at that moment, okay?
Estaba enfocado en ella, con sus tentáculos apuntándola.
It was focused on her, head tentacles pointing.
La soltó, pero ahora estaba totalmente enfocado en ella.
It released her, but was now completely focused on her.
Miró alrededor, súbitamente alarmada, y se encontró con Nikanj sentado a su lado, enfocado en ella.
She looked around, suddenly alarmed, and found Nikanj sitting beside her, focusing on her.
Los Estados necesitan insumos enfocados para evaluar el sistema en general.
The States required focused input to evaluate the system as a whole.
Este enfoque nos permitiría trabajar de forma más enfocada y más acorde con los objetivos.
That approach allows us to address our work in a more purposeful and focused manner.
Te puedo mantener enfocado. —Estoy enfocado.
I can keep you focused." "I am focused.
Enfocadas y en funcionamiento.
Focused and shooting.”
era tranquilo, pero enfocado.
Relaxed, yet focused.
Los haces están enfocados y colimados.
Beams are focused and collimated.
Estaban nítidas, bien enfocadas.
They appeared clear, well focused.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test