Translation for "enfermado" to english
Translation examples
verb
En marzo de 2013, la Agencia publicó el largamente esperado nuevo informe, supuestamente el definitivo, cuya conclusión fue que no había encontrado pruebas de que los decenios de bombardeos militares de práctica en Vieques hubieran enfermado a los residentes, que culpaban a los bombardeos por las elevadas tasas de cáncer, asma y otras enfermedades.
In March 2013, the Agency released another long-awaited and presumably final report, which concluded that it had found no proof that decades of military practice bombing on Vieques had sickened residents, who blame the bombings for high rates of cancer, asthma and other illnesses.
Es una lechuza que ha enfermado tras unos días expuesta a mi sol.
She's an owl sickened by a few days of my sunshine.
- Debe haberse enfermado anoche.
- She must have sickened last night.
Cuatro estudiantes de quinto grado han sido ingresados ​​en el Hospital West Chester Gracia después de haber enfermado por el producto contaminado.
Four fifth-graders have been admitted to West Chester Grace Hospital after being sickened by the tainted product.
Le diré que he visitado los laboratorios y me ha enfermado, enfermado lo que he visto.
I tell you I've gone through the labs and I've been sickened, sickened at what I've seen.
su mujer había enfermado y había muerto;
his wife had sickened and died at only thirty-one years of age;
Las Lanzas habían enfermado de la misma forma que el resto de la tierra.
The Spikes had been sickened in the same way as the rest of the land.
Le dijimos que el pobre guacamayo se había enfermado y debimos eliminarlo.
We told him the poor ara sickened and had to be destroyed.
Aquéllos eran hombres libres a quienes la libertad había enfermado.
Here were men who were free and who were sickened by that freedom.
Creo que tal vez tu cuerpo ha enfermado porque estás triste.
I think perhaps your body is sickening because you are sad.
Que su madre había enfermado de la pena de dejar a su hija atrás.
Broken-hearted at having abandoned her daughter, her mother sickened.
Se deprimieron. A lo largo de la historia, la gente había enfermado y muerto;
They were getting depressed. Throughout history people had sickened and died;
Los hombres que habían remado en la travesía del Viento del Sur a Strokom habían enfermado.
The men who’d rowed the South Wind to Strokom had sickened.
Mientras ella se divertía todo un verano, su madre había enfermado, sin decir nada.
While she was playing through a summer her mother sickened, saying nothing.
verb
También podía haber enfermado repentinamente o incluso haber sido atropellado, Dios no lo quisiera.
A person could also suddenly fall ill or be run over, God forbid.
Hacía mucho que sufría de un oscuro desorden nervioso, y ahora, habiendo enfermado, temía que se estaba volviendo loco, o que estaba sumiéndose en la tuberculosis.
He had long suffered from an obscure nervous disorder, and now, falling ill, feared he was going mad, or falling into a consumption.
Siento mucho haber enfermado, pero me parece que el señor Duque ha sido excesivamente amable acogiéndonos aquí, sobre todo teniendo en cuenta que ni siquiera sabe mi nombre, pero ya me encuentro mejor, te lo aseguro.
“I'm very sorry for falling ill on you, and I think it's excessively kind of Mr. Duke to take us in, especially considering that he didn't even know my name, but I'm feeling much better now, I assure you.
Era él el jefe de los pajes porque Cibelinos, que una vez había salvado la vida a Alejandro, no había podido soportar luego las excesivas penalidades de la vida militar y de aquel clima tan duro, había enfermado de una fiebre altísima durante la campaña entre los escitas y había muerto al cabo de algunos días.
He had become chief of the squires now because Cebalinus, who had saved Alexander’s life, had succumbed to the hard-420 ships of military life and the bitter climate, falling ill with a raging fever during the campaign against the Scythians and dying some days later.
Las mujeres de la aldea corrieron a consolarla cuando supieron la noticia, y le dijeron que procurara no enfermar con tanto llanto, pues tenía sus propios hijos todavía, dos buenos muchachos, y fueron en busca de ellos para que sintiera consuelo al verlos. Los dos muchachos permanecieron junto a su madre, silencioso el mayor y pálido como si hubiese enfermado súbitamente, y llorando el menor, porque su madre lloraba.
The women of the hamlet came running out to comfort her when they heard the news and they comforted her and cried out she must not fall ill with weeping, for there were her children still and the two good sons, and they went and fetched the sons and led them to her for comfort, and the two lads stood there, the eldest silent, pale as though in sudden illness, and the youngest bellowing because his mother wept.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test