Similar context phrases
Translation examples
adverb
El Tribunal está por encima del derecho nacional, pero no debería estar por encima de las críticas bien fundadas.
The Tribunal is above national laws, but it should not be above well-founded criticism.
Ningún Estado está por encima del derecho internacional ni por encima de esta Organización internacional.
No State is above international law or above this international Organization.
Han puesto su amistad por encima de la verdad, de la causa, de las órdenes superiores, por encima del rey, por encima de la reina, por encima de todo.
They put their friendship above the truth, or the cause, or orders from superiors, above the king, above the queen, above everything.
Encima había otro nivel de chozas, y otro más encima de ése.
Above was another level of dwellings, and there was another above that.
¡Estamos encima del cielo, Lavon, estamos encima del cielo!
We're above the sky, Lavon, we're above the sky!"
Pero, por encima de todo, pobre, pobre papá. —Por encima de todo, no.
But—above all—poor, poor Papa.” “No. Not ‘above all’!
Estaba por encima de tales minucias… Estábamos por encima, ¡los dos!
I was above such pettiness—we were above it, we!
Él le había demostrado que estaba por encima de los convencionalismos, por encima de las leyes de la caballería, por encima del resto de los hombres.
He had shown her he was above convention, above the law of chivalry, above other men.
Además, cuando algo está por encima del horizonte, también se halla por encima de nosotros.
And if something's above horizon, that means it's also above us.
Siempre había estado por encima de la violencia, por encima de las inmundicias;
He had always been above the violence, above the filth;
adverb
Israel ha escogido claramente los asentamientos por encima de las negociaciones, la colonización por encima de la solución biestatal, y el apartheid por encima de la igualdad.
Israel had clearly chosen settlements over negotiations, colonization over the two-State solution, and apartheid over equality.
A continuación, la arrastró por encima del pretil y le disparó.
She was dragged over the guardrail and shot.
La Unión Europea quisiera rendir homenaje por sus grandes logros personales a Nelson Rolihlahla Mandela: un hombre que ha llegado a simbolizar el triunfo de la esperanza por encima de la desesperación, de la justicia por encima de la opresión y de la paz por encima del conflicto.
The European Union would like to pay tribute to the extensive personal achievements of Nelson Rolihlahla Mandela -- a man who has come to symbolize the triumph of hope over despair, of justice over oppression and of peace over conflict.
b. Capacidad para pasar por encima de una pared de celda caliente de 0,3 m o más de grosor (operación por encima de la pared).
b. A capability of bridging over the top of a hot cell wall with a thickness of 0,3 m or more (over the wall operation).
Son las preferencias del universo mismo: los verbos por encima de los nombres, las acciones por encima de los estados, la lucha por encima de la esperanza.
These are the preferences of the universe itself: verbs over nouns, actions over states, struggle over hope.
Su ideología era sencilla: el gobierno por encima de los negocios, el individuo por encima del gobierno, el medio ambiente por encima de todo lo demás.
His ideology was simple; government over business, the individual over government, the environment over everything.
adverb
Hay dos castas, el cuadro orgánico y el cuadro de servicios generales y categorías conexas; es decir, una pirámide encima de la otra.
There are two castes, the Professional and the General Service and related categories, that is to say, one pyramid atop another.
Una cúpula se colocó encima del edificio del reactor, lo que se hace generalmente una vez que se han instalado los componentes fundamentales en el interior del edificio (véase el anexo VI). Para hacer funcionar este reactor después de su finalización, la República Popular Democrática de Corea tendrá que producir una gran cantidad de barras de combustible.
A dome was placed atop the reactor building, something usually done after key components have been installed inside the building (see annex VI). To operate this reactor after its completion, the Democratic People’s Republic of Korea will be required to produce a large quantity of fuel rods.
El muro discurre por encima de la cuenca hidrogeológica occidental, lo que tendrá graves consecuencias para la disponibilidad, el consumo y la distribución de agua.
Because of its position atop the western groundwater basin, the wall would have a severe impact on water access, use and allocation.
2. Asegurar que todas las reservas existentes de mercurio se encierren en contenedores herméticos y a prueba de fugas (por ejemplo, contenedores o frascos de mercurio), separados por material protector o absorbente y almacenados encima de bandejas recolectoras para contener cualquier posible fuga
2. Ensure that all existing stockpiles of mercury are enclosed in leak proof, airtight containers (e.g., mercury containers or flasks), separated by cushioning/absorbent material and stored atop collection plates to contain any possible leaks.
a) asegurar que todas las reservas existentes de mercurio se encierren en contenedores herméticos y a prueba de fugas (por ejemplo, contenedores o frascos de mercurio), separados por material protector o absorbente y almacenados encima de bandejas recolectoras para contener cualquier posible fuga
ensure that all existing stockpiles of mercury are enclosed in leak proof, airtight containers (e.g. mercury containers or flasks), separated by cushioning/absorbent material, and stored atop collection plates to contain any possible leaks
No estaría sorprendida, con esa bestia negra encima de él.
Wouldn't be surprised, that black beast atop him.
La que está encima de mi cuerpito desproporcionado.
The one that sits atop my disproportionately puny body.
adverb
Encima había un cartel que decía en alemán: "Lávense las manos después del trabajo".
There was a sign in German overhead which said: `Wash your hands after work'."
El AWACS estableció contacto por radar con un rastro a 50 kilómetros al este de Zenica que se desvanecía por encima de esa ciudad, en la que el personal de la UNPROFOR observó a un helicóptero no identificado mientras aterrizaba.
AWACS made radar contact with a track 50 kilometres east of Zenica that faded overhead Zenica, where UNPROFOR personnel observed an unidentified helicopter landing.
Tras su condena a muerte, fue encarcelado en condiciones análogas (3 x 2,4 m) con una bombilla encendida día y noche por encima de la cabeza.
After being sentenced to death, he has been detained in similar surroundings (10 x 8 ft.) with a light bulb directly overhead, which is kept on day and night.
Varios tipos de láser de alta energía con base en tierra, si están lo suficientemente enfocados y se les acopla un mecanismo de rastreo sumamente preciso, pueden producir desperfectos en los satélites en órbita que les pasen por encima.
Various types of ground-based high-energy lasers, if sufficiently focused and coupled with highly accurate tracking, might be able to damage satellites in orbit as they pass overhead.
En conclusión, el Sr. Butt propuso dos posibles normas: el impulso del láser no se debía dirigir a satélites que se encontraran justo encima ni a satélites que no estuvieran preparados para ello.
In conclusion, Mr. Butt suggested two possible rules of the road: no lasing of satellites that are directly overhead, and no lasing of satellites that are not meant to be lased.
Siguieron estando expuestos a la temperatura fría, la lluvia y el sonido constante del movimiento de tanques por encima de sus cabezas.
They continued to be exposed to the cold temperature, rain and the constant sound of tank movement overhead.
adverb
El plan de "colocar el precio por encima de todo" es exactamente eso.
Placing Value Uppermost does exactly what it says on the tin.
La de encima iba dirigida al inspector Taverner.
The uppermost was addressed to Chief-Inspector Taverner.
Tenía que aferrarse a esa idea por encima de todo, como si fuera una piedra de toque.
He had to keep that thought uppermost, a touchstone.
—Ah, sí —dijo Liam, como si no lo tuviera presente por encima de todo—.
“Oh yes,” Liam said, as if that had not been uppermost on his mind the whole time.
Debería haberse percatado de que yo había dejado el pañuelo blanco encima, en el cajón.
He should have noticed that I had left the plain white handkerchiefs uppermost in the drawer.
El baile era intencionadamente provocador y sugerente, y lo que había en la mente de aquellos hombres, por encima de todo, era sexo.
The dance was purposely taunting and suggestive, and sex was uppermost in the mind of every man who watched her.
Allí se quedó sentada, al sol, encima de un banco de cristal.
She was sitting where I had brought her, on the uppermost glass bench which was hot from the sun.
—Son idénticos —dijo James tras levantar el traje de encima y echar un vistazo al otro. —¿El qué? —Los trajes.
“They’re the same,” said James, lifting the uppermost suit and peering underneath. “What’s that?” “His suits.
Además, se encontró una bolsa con cables eléctricos colocada encima de los cohetes.
In addition, some electric cables were placed in a bag on top of the rockets.
Las variaciones entre escuelas se sitúan en Suecia justo por encima del 10%.
Variations between schools in Sweden just top 10 per cent.
Continúa la labor para colocar una valla de seguridad encima del muro.
Works to place a technical fence on top of the wall are ongoing.
Sin embargo, esas pistolas estaban montadas encima de ametralladoras.
However, those paintball guns had been strapped on top of machine guns.
A nivel de provincia, los tribunales de zona, y por encima de todos está el Alto Tribunal Militar.
At the provincial level, they are sectoral courts and, at the top, there is the High Military Court.
El cinturón se hallaba escondido debajo de una camilla y un niño estaba sentado encima.
The belt had been concealed under a medical mattress and a young child was sitting on top of it.
Le arrojaron encima de sus colegas que ya se encontraban en el furgón.
He was pushed on top of his colleagues in the van.
Durante el transporte en el furgón tuvo que aguantar el peso de nueve personas encima de él.
During the ride in the van, he was smothered by the weight of nine bodies on top of him.
Boiler estaba encima de Pinback y Pinback estaba encima de Boiler.
Boiler was on top of Pinback, and Pinback was on top of Boiler.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test