Translation for "enamorate" to english
Translation examples
Enamórate de Brissac, hazme caso.
Fall in love with Brissac, I say.
—Sólo hay un modo —repliqué—, deja de quererle y enamórate de otro. Pero no sé si dará resultado.
      "There is only one way," I said: "to leave off loving him altogether and fall in love with someone else. But I doubt whether even that will do it;
Era un remedio que mi libro Cómo acallar tu mente y conciliar el sueño no mencionaba: enamórate de un hombre guapo y escucha los latidos de su corazón.
It was one fix that my How to Quiet Your Mind and Get Some Sleep book had failed to mention: Fall in love with a beautiful man and listen to his heartbeat.
Al fin y al cabo, así fue como empezó todo, en la época de las comidas en New Rochelle, cuando el mundo se había partido en dos y la aritmética de los dioses le procuró una fórmula para ensamblarlo de nuevo: enamórate de la hermana de tu amigo muerto y entonces la Tierra seguirá girando alrededor del Sol.
That was how it had started, after all, back in the days of the New Rochelle dinners when the world had split in half and the arithmetic of the gods had provided him with a formula to glue it together again: fall in love with his dead friend’s sister, and henceforth the earth would continue to revolve around the sun.
Enamórate de Peter si quieres, pero ten cuidado con tu corazón.
Be in love with Peter if you want, but be careful with your heart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test