Translation for "en un momento dado" to english
Translation examples
En un momento dado, más de 5.000 refugiados estaban recibiendo alojamiento en escuelas del OOPS como consecuencia de los enfrentamientos sufridos en sus aldeas y campamentos.
At one point, over 5,000 refugees were sheltering in UNRWA schools because of the fighting in their villages and camps.
En un momento dado, rogó que apagaran la luz para poder dormir.
At one point, she pleaded that the light be turned off so that she could sleep.
En un momento dado lo hizo llamar a su oficina y dos hombres que se encontraban en ella lo golpearon.
At one point he called the complainant into his office, where two men beat him up.
Significa también que, en cualquier momento dado, los países no se encuentran necesariamente en la misma fase de progreso.
It also means that, at any one point in time, countries need not be at the same stage of progress.
63. El Presidente del Tribunal Revolucionario de Teherán declaró en un momento dado que cuatro de los estudiantes habían sido condenados a muerte.
63. The head of the Tehran Revolutionary Court had declared at one point that four of the students had been condemned to death.
En un momento dado, perdí el conocimiento y, cuando me desperté, estaban intentando sacarme los ojos con las uñas.
At one point I fainted and then awakened to fingernails gouging at the flesh beneath my eyes.
En un momento dado, el Ejército Popular de Corea incluso amenazó con secuestrar a un soldado de los Estados Unidos para enseguida pretender que había desertado.
At one point, KPA even threatened to kidnap a United States soldier then claim he had defected.
Los soldados pidieron refuerzos, ambas partes se insultaron y en un momento dado se temió que los policías usaran sus armas.
Soldiers called in reinforcements, verbal abuses were exchanged and at one point there were fears that the policemen might use their weapons.
En un momento dado, el ACNUR creó un refugio en Grbavica para las personas que temían pasar la noche en su propio hogar.
At one point, UNHCR set up a safe house in Grbavica for persons who were too afraid to spend the night in their own homes.
En un momento dado, ella lanzó un bufido.
She snorted at one point.
—Hubo un Grupo Majestic en un momento dado.
There was a Majestic Group at one point.
En un momento dado, Brian fue a mirar.
At one point Brian looked over.
En un momento dado me entró la angustia.
At one point I was seized by anxiety.
En un momento dado nos quedamos calladas.
At one point, we fell silent.
en un momento dado había estudiado esperanto.
at one point, he’d studied Esperanto.
- preguntó dulcemente en un momento dado -.
she softly asked at one point.
En un momento dado, Richard sonrió y dijo:
At one point Richard smiled.
(Lou) Tres en un momento dado.
(Lou) Three at any given time.
¿Cuántas personas hay en un hospital en un momento dado?
How many people in a hospital at any given time?
En un momento dado podría ser de 10 a 15 estudios pasando.
At any given time there might be 10 to 15 studies going on.
En un momento dado, don Juan me daba un golpe en la espalda.
At any given time, don Juan might give me a blow on my back.
En un momento dado, llegamos a tener tres o cuatro robots en el fondo.
“We’ve got three or four robots down on the bottom at any given time.
¿Es posible saber dónde se encuentra cualquier nave interestelar en un momento dado sin que quepa ninguna posibilidad error?
Is it possible to assign limits to where starships can be at any given time?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test