Translation for "en pérdida" to english
En pérdida
Translation examples
Pérdida material, pérdida real y pérdida de ingresos
Material loss, real loss and loss of income
No hay pruebas de pérdida directa; la pérdida calculada es inferior a la pérdida declarada
No proof of direct loss; Calculated loss is less than the loss alleged
La pérdida calculada es inferior a la pérdida alegada; no se ha demostrado la pérdida directa; no se ha demostrado parte o la totalidad de la pérdida.
Calculated loss is less than loss alleged; no proof of direct loss; part or all of loss is unsubstantiated.
No hay pruebas de una pérdida real; la pérdida calculada es inferior a la pérdida alegada
No proof of actual loss; calculated loss is less than loss alleged
La pérdida calculada es inferior a la pérdida declarada; parte o totalidad de la pérdida no está demostrada; no hay pruebas de pérdida ; no hay prueba de pérdida directa; parte o totalidad de la pérdida queda fuera de la zona indemnizable
Calculated loss is less than loss alleged; Part or all of claimed loss is unsubstantiated; No proof of loss; No proof of direct loss; Part or all of loss is outside compensable area
Pérdida o pérdida total del uso
Loss or total loss of use
No hay prueba de la pérdida; pérdida calculada es inferior a pérdida alegada
No proof of loss; Calculated loss is less than loss alleged
No hay prueba de pérdida directa; parte o totalidad de la pérdida no está demostrada; la pérdida calculada es inferior a la pérdida declarada
No proof of direct loss; Part or all of claimed loss is unsubstantiated; Calculated loss is less than loss alleged
Treuhand logro con éxito presentar miles de millones en pérdidas.
Treuhand succeeded in presenting billions in losses.
$9.7 billones en pérdidas.
$9.7 billion in losses.
El odio está envuelto en pérdida.
Hate's all wrapped up in loss.
Es la llamada "invertir en pérdidas".
It's call "investing in loss".
Pero la empresa estaba enfrentando más de tres millones en pérdidas.
But the company was looking at over 3 million in losses.
"¡Este va a traer tantos millones en pérdidas!"
"This one is going to be X millions in losses!"
Tres meses después, un camión de combustible pinchó un neumático, se salió del camino y se estrelló contra una refinería en las afueras de Yakarta... 50 fallecidos, 500 millones de dólares en pérdidas.
Three months later, a fuel truck blew a tire, swerved off the road, and crashed into a refinery outside of Jakarta... 50 dead, $500 million in losses.
Se quedan los primeros 1.000 millones en pérdidas, pero quieren que respondas por los siguientes 40.
They'll split the first billion in losses, but they want you on the hook for the next 40.
"Estás buscando ganancias en pérdidas..."
♫ Looks for gain even in losses. ♪
Con 500 millones de dólares en pérdidas, ...el primer oficial de Lou Pai, Tom White, ...se preguntaba cómo EES podía reportar utilidades al final del trimestre.
Facing 500 million in losses, Lou Pai's top leuitenant, Tom White, wondered how EES could show a profit by the end of the quarter.
La pérdida de un instrumento es como la pérdida de un amigo.
The loss of an instrument is like the loss of a friend.
–¿Eres acaso un dios, para comparar pérdida con pérdida?
“Are you a god, to measure loss with loss?”
No sería vida si no estuviera comprometida con el tiempo, que es dolor, por ser pérdida, pérdida y más pérdida.
It wouldn't be life if there were not temporality involved, which is sorrow -- loss, loss, loss.
Le asaltó una oleada de repugnancia y el dolor de la pérdida: la pérdida de Maisie, la pérdida de su hijo.
He felt revulsion, and the pain of loss: loss of Maisie, loss of his son.
Lloró por su pura pérdida: la pérdida de sí mismo.
He wept for the sheer loss of this: the loss of himself.
Eres joven: la pérdida de un brazo no es la pérdida más grande.
You are young; the loss of an arm is not the greatest loss.
Se da por la pérdida, por la pérdida de alguien amado.
It’s because of loss, the loss of a loved one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test