Translation for "en ocurre" to english
Translation examples
Cuando esto ocurra, será necesaria una nueva clasificación.
If the latter occurs, new classification is necessary.
Esperamos que eso ocurra lo antes posible.
We hope that that will occur as soon as possible.
Esto no ocurre en ningún país del mundo.
That does not occur in any country in the world.
Esto, de hecho, ocurre con mucha frecuencia.
This in fact occurs quite frequently.
Cuando ocurre el desastre
As occurs
No puede permitirse que esto ocurra.
This cannot be allowed to occur.
Lamentablemente, esta situación ocurre regularmente.
Unfortunately, this situation occurred on a regular basis.
:: Ocurre la repatriación voluntaria;
voluntary repatriation occurs;
Todo lo que ocurre en cualquier parte nos afecta.
Nothing that occurs there does not touch us.
i) La probabilidad de que ocurra un hecho; y
(i) the likelihood of an event occurring; and
Pero, hasta que ocurra...
But, until it occurs
pero eso no ocurre.
but that doesn't occur.
Nada de eso ocurre.
Nothing of the sort occurs.
—Sí, a uno se le ocurre.
Yes, it occurs to one.
Pero eso no se le ocurre.
But that does not occur to him.
Pero ocurre un milagro.
But a miracle occurs.
—Es lo que se me ocurre.
“That’s what occurred to me.”
Qué más se te ocurre.
What else occurs to you?
Eso no ocurre en este momento.
That is far from being the case at this time.
Lamentablemente, no es eso lo que ocurre actualmente.
Regrettably, that is not the case today.
Ya no ocurre así.
That is no longer the case.
Sin embargo, no ocurre así.
This, however, is not the case.
No es eso lo que ocurre en realidad.
That was not the case.
Pero esto no es lo que ocurre en todos los casos.
But this is not always the case.
Evidentemente esto no es lo que ocurre.
This is clearly not the case.
Esto no ocurre en la actualidad.
Currently, that is not the case.
Ello ya no ocurre así.
This is no longer the case.
Esto es lo que ocurre en el presente caso.
Such is the present case.
¿Por si ocurre algo?
In case anything happens?
No ocurre lo mismo con la de la poesía.
But this is not the case with poetry.
–¿Y qué ocurre en esos casos?
What happens in cases like that?
Pero no ocurre así con los robots;
But that’s not the case with robots;
Pero ocurre precisamente lo contrario.
But the case is exactly the opposite.
Tal ocurre con las de Caucasson.
Caucasson’s are a case in point.
Esto ocurre especialmente con la sexualidad.
This is especially the case in regard to sexuality.
¿Por qué ocurre con tanta frecuencia?
How is that so often the case?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test