Translation for "en menor escala" to english
En menor escala
  • on a smaller scale
Translation examples
on a smaller scale
La municipalidad ya había realizado proyectos similares de menor escala.
The Council had previously undertaken similar projects on a smaller scale.
Hubo operaciones similares en menor escala hasta por lo menos mediados de agosto.
Similar operations continued on a smaller scale until at least midAugust.
Consideran que en este año el tráfico se desarrolló en menor escala que en 2011.
They believe that trafficking is occurring on a smaller scale than in 2011.
Posteriormente se siguieron cometiendo abusos de los derechos humanos, aunque en menor escala.
Thereafter, human rights abuses continued to be committed on a smaller scale.
Estas manifestaciones se habían celebrado tradicionalmente ese día en años pasados, aunque a menor escala.
Demonstrations had traditionally occurred on this day in the past, but on a smaller scale.
Los ataques del LRA contra la población civil continuaron en 2009, aunque en menor escala.
Attacks by LRA on civilians continued in 2009, though on a smaller scale.
Sin embargo, las visitas en menor escala en la mayoría de los casos no tropezaron con inconvenientes.
However smaller-scale visits have in most cases gone unhampered.
Se finalizaron 10 proyectos en menor escala en el Líbano y la Ribera Occidental;
Ten smaller-scale projects were completed in Lebanon and the West Bank;
Hay otras operaciones de mantenimiento de la paz que son en menor escala pero que sin embargo deben resolverse.
There are other peacekeeping operations that are of smaller scale but must nevertheless be resolved.
No obstante, están dispuestos a financiar proyectos industriales en menor escala.
There is a willingness, however, to finance smaller-scale industrial projects.
Las reyertas continuaron, pero a menor escala.
The wars resumed, but on a smaller scale.
El jardín era como el de casa pero a menor escala.
The garden was like the garden at home on a smaller scale.
Estas latas funcionan como las bañeras, pero a menor escala.
These function the same way as the tubs, on a smaller scale.
También los tenemos en Bergen, aunque en menor escala.
We’ve got them in Bergen, too, though on a smaller scale.’
Había heredado la belleza de Surmelina a menor escala.
She had inherited Sourmelina’s beauty on a smaller scale.
McCartney, y también alguna vez en la de Annabelle, aunque en menor escala.
McCartney’s and a few times at Annabelle’s too, on a smaller scale.
Tenían la misma forma que los griegos pero a menor escala.
They were the same shape as the Greeks’, who had colonized these lands, but built on a smaller scale.
Estaba lujosamente decorado y parecía el dormitorio de una mansión, aunque a menor escala.
Richly appointed, it could have been a bedroom in a mansion, if on a smaller scale.
En menor escala, tenemos la misma imagen mitológica en esta historia de los indios pima.
On a smaller scale, in this Pima Indian story, we have the same mythological image.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test