Translation for "en las ecuaciones" to english
En las ecuaciones
Translation examples
in the equations
A este respecto eran importantes dos ecuaciones, la ecuación relativa a los cohetes para las armas de "masa" y la ecuación de la potencia de radiación efectiva para las armas de "energía".
Two equations were important in this regard, the rocket equation for "mass" weapons and the effective irradiated power equation for "energy" weapons.
15. Reconociendo que la ecuación clásica de
15. Recognizing that the classic equation of
Los bosques en la ecuación del cambio climático
Forests in the climate change equation
La ecuación es compleja, pero puede resolverse.
The equation is complex, but it is one that can be solved.
Si no se dispone de estas ecuaciones alométricas:
If these allometric equations are not available:
Hay algo que no cuadra en esta ecuación.
There is something wrong with this equation.
La paz es una ecuación equilibrada.
Peace is a balanced equation.
La financiación constituía otro término de la ecuación.
Financing was the other side of the equation.
La ecuación es simple.
The equation is simple.
Algunos creen que falta algún detalle en las ecuaciones de la mecánica cuántica.
Some believe that there is some detail missing in the equations of quantum mechanics.
Lo ves todo claro en las ecuaciones.
You can see it all clear in the equations.
El segundo punto que hizo fue que había un error en las ecuaciones.
The second point he made was that there was an error in the equations.
En las ecuaciones y en la lógica que llevan a la razón.
In the equations and logics that lead to reason.
Encontré signos muy desconcertantes de que, enterradas en las ecuaciones que estaba estudiando, había otro grupo de ecuaciones.
I FOUND SOME VERY PUZZLING SIGNS THAT, BURIED IN THE EQUATIONS THAT I WAS STUDYING, THERE WAS ANOTHER SET OF EQUATIONS.
Para el argumento, si tienes razón en las ecuaciones de la vida, si casas con Maggie, con un hombre de tu elección, ¿Puedes garantizar que va a ser feliz toda la vida sin luchar?
For argument if you're right in the equations of life, if you get Maggie married to a man of your choice, can you guaranty that she'll be happy all the life without fighting?
En las ecuaciones de física, parece que puedes ejecutarlas hacia adelante o hacia atrás.
IN THE EQUATIONS OF PHYSICS, IT SEEMS LIKE YOU COULD RUN THEM EITHER FORWARDS OR BACKWARDS.
Mire, el nombre de mi hija... está escrito en las ecuaciones que los nazis están usando para construir su bomba.
You see, my daughter's name... it's written in the equations the Nazis are using to build their bomb.
—Pero ¿hay una ecuación?
“But is there an equation?”
Las Ecuaciones están al tanto.
The Equations know.
–¿Una ecuación de estado?
An equation of state?
Es como una ecuación.
It's an even equation."
la ecuación es perfecta.
the equation is perfect.
Las ecuaciones son correctas.
The equations are correct.
Ecuaciones matemáticas.
Mathematical equations.
La ecuación era injusta.
The equation was unfair.
una ecuación de metal.
an equation of metal.
–La ecuación es diferente.
A different equation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test