Translation for "en las costas" to english
En las costas
Similar context phrases
Translation examples
on the coasts
Costa atlántica
Atlántic coast
Costa rural
Rural coast
Costa urbana*
Urban coast
Costa del Pacífico
Pacific coast
Costa de Barcelona
Barcelona coast
Costa de Qingdao
Qingdao coast
Veintiuno de los ataques denunciados en 2011 se produjeron frente a las costas de Benin, 14 frente a las costas de Nigeria, 7 frente a las costas del Togo, 4 frente a las costas de la República Democrática del Congo, la República del Congo y Guinea, 2 frente a las costas de Ghana y 1 frente a las costas de Angola y Côte d'Ivoire.
Twenty-one of the reported attacks in 2011 occurred off the coast of Benin, 14 off the coast of Nigeria, 7 off the coast of Togo, 4 off the coasts of the Democratic Republic of Congo, the Republic of Congo and Guinea, 2 off the coast of Ghana and 1 off the coasts of Angola and Côte d'Ivoire.
La mayor parte son pequeñas embarcaciones como estas, que cada mañana descargan en las costas de Senegal.
The majority are just little boats like these, which unload each morning on the coasts of Senegal.
Cualquiera que viva en las costas va atener problemas.
Anybody that lives on the coast is going to be having problems.
Sophia quería quedarse en el medio oeste, pero la actuación y... el modelaje está en las costas, así que al final el Señor decidirá.
Sophia wants to stay in the midwest, but the acting and the modeling stuff, it's on the coasts, so it's ultimately up to the lord.
Descubrimos, con riesgo de nuestras vidas, lo que sucede entre Aden y Mukalla, en las costas del Mar Rojo.
We discovered it, risking our life, between Aden and Mukalla, on the coasts of the Red Sea.
Sobretodo en las costas, como Clay Aiken y la mamá de su bebé, ¿sabes?
Mostly on the coasts, like Clay Aiken and his baby mama, you know?
Aquí, en las costas de la Isla de Vancouver en Canadá, el sol tuesta las rocas expuestas.
Here on the coast of Vancouver Island in Canada the sun bakes the exposed rock
La noticia se propagará de costa a costa.
It will run coast to coast.
El guión era idéntico de costa a costa.
The script was identical coast to coast.
Aquello era la Costa Oeste, la legendaria Costa Oeste.
This was the Coast, the fabled Coast.
Mirad, la Costa de los Mosquitos es la costa de América.
Listen, the Mosquito Coast is the coast of America.
—¿Qué tal la costa izquierda? Costa izquierda.
«So how’s the left coast?» Left coast.
Como puede ver, se extienden de costa a costa.
As you can see, they're coast-to-coast.
Una acción relámpago en ochenta mercados, de costa a costa.
A blitz in eighty markets, coast to coast.
–El domingo por la noche en noventa mercados de costa a costa.
“Sunday night, in ninety markets, coast to coast.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test