Translation for "en la placa" to english
En la placa
Translation examples
on the plate
Placa dentada
Plate indented.
Placa del MTR
MTR Plate
Placas de vehículos.
Vehicle license plates.
Placas de matriculación:
Licence plates:
Placa fracturada
Plate fractured
El material de la placa superior sufre un proceso de erosión ("erosión tectónica") al pie y desde la base de la placa superior, producido por la placa inferior (de subducción) (gráfico 6.1C).
Material from the upper plate is eroded ("tectonic erosion") at the foot and from the base of the upper plate by the subducting lower plate (fig. 6.1C);
Placa no perforada
Plate not perforated
Tras el experimento se observó que las tres placas tenían perforaciones en forma de pétalo y que la perforación de la placa posterior era mayor que la de la placa delantera.
After the experiment it was noted that all three plates were perforated like a petal and that the petalled hole of the back plate was bigger than that of the front plate.
Sustituir las placas de matrícula de los vehículos por placas israelíes;
Replacing Arab vehicle licence plates with Israeli plates;
Quiero ver el oink en la placa.
I wanna see the oink on the plate.
Acaba de dejar caer gotas en la placa.
He's just dropping drops on the plate.
Obtener algo en la placa, chicos.
Get something on the plate, guys.
Se cae a pedazos en la placa.
It falls apart on the plate.
A ver si el pollo en la placa.
Let me get the chicken on the plate.
Él no tiene nada en la placa todavía.
He has nothing on the plate yet.
Felix, obtener la comida en la placa.
Felix, get the food on the plate.
(Gordon) pongamosManos en la placa, chicos.
(Gordon) Start putting it on the plate, guys.
Graham, que no tiene nada en la placa todavía.
Graham, he has nothing on the plate yet.
No Tiene Nada de Christine en la placa todavía.
Christine's got nothing on the plate yet.
Es algo de placas. —¿Placas tectónicas? —aventuró Sombra.
Some kind of plates?” “Tectonic plates?” Shadow hazarded. “That’s it.
¿Podrían ser placas del casco? — ¿Placas del casco?
Could it have been hull plating?" "Hull plating?"
—Todo está en la placa.
“It’s all in the plate.
—Debido a la placa.
Because of the plate,
Placas conmemorativas.
Commemorative plates.
La placa de la India hirviendo mientras golpeaba por debajo a la placa de Birmania.
The India Plate buckling as it thrust under the Burma Plate.
No había placas elevadoras;
There were no lift plates;
Las placas se han reajustado.
The plates have readjusted.
Sería la placa de metal o nada.
It was the metal plate or nothing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test