Translation for "en la jaula" to english
En la jaula
  • in the cage
Translation examples
in the cage
En los centros médicos no se utilizan camas jaula.
Cage-beds are not used at health-care facilities.
Recomendó que dejaran de utilizarse las camas jaula.
It recommended that cage beds should cease to be used.
Deberían dejarse de utilizar las camas jaula.
Cage-beds should cease to be used.
No había motivos para encerrarlo en una jaula en la sala.
There was no reason for keeping him in a cage in the courtroom.
condiciones de vida y seguridad de las ”viviendas jaulas”.
conditions in “cage dwellings”.
d) Permanecen confinados en camas-jaula dentro de instituciones.
(d) Confined to cage beds in institutions.
Pusieron a dos monos en jaulas, una al lado de la otra.
They put two monkeys in cages next to each other.
Furia en la jaula Furia en la jaula.
Rage in the Cage Rage in the cage.
¡Entra en la jaula!
Get in the cage!
Fue de jaula en jaula, escudriñando.
He went from cage to cage, peering in.
Una jaula seguía siendo una jaula, por muy lujosa que esta fuese.
A cage was still a cage, however luxurious.
Es una jaula contra depredadores, como una jaula contra tiburones.
“It’s a predator cage, like a shark cage,”
A lo largo de las paredes había jaulas. En las jaulas: perros.
The walls were lined with cages. In the cages: dogs.
Funciona como una jaula de Faraday. —Una ¿qué? —Una jaula de Faraday.
It acts as a Faraday cage.” “A what?” “A Faraday cage.
Quizá no sea una jaula de hueso, pero no deja de ser una jaula.
It may not be a cage of bone, but it is still a cage.
Caminamos durante media hora de jaula en jaula.
We walked for half an hour, from cage to cage.
— Y estoy en una jaula.
And I'm in a cage.
Estaban en una jaula.
They were in a cage.
—¿Entonces esto es una jaula?
“Is this then a cage?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test