Translation for "en el sentimiento" to english
- in the feeling
- in sentiment
Similar context phrases
Translation examples
Hoy, estoy aquí con un solo sentimiento, un sentimiento abrumador de dicha.
Today, I stand here with only one feeling, an overwhelming feeling of joy.
Este sentimiento de inseguridad constituye una apreciación subjetiva, que se manifiesta sobre todo en un sentimiento de temor y peligro.
The feeling of insecurity among the citizens is a subjective condition, manifested primarily as the feeling of fear and endangerment.
Y además, su señoría, el acusado desea rogar el permiso del tribunal para hacer la declaración final él mismo en el sentimiento que quizás solamente él pueda poner a este tribunal en su perspectiva correcta.
And in addition, your honor, the defendant would like to beg the court's permission to make the closing statements himself in the feeling that perhaps only he can put this trial in its proper perspective.
La tristeza es un sentimiento, la soledad es un sentimiento, el enojo es un sentimiento.
Sadness is a feeling, loneliness is a feeling, anger is a feeling.
Es un recuerdo del sentimiento, no el sentimiento en sí.
It is the recollection of a feeling, not the feeling itself.
«Los sentimientos por un esclavo son sentimientos desperdiciados».
Feelings for a slave are feelings wasted.
es en la jerarquía de los sentimientos el sentimiento más elevado.
Dans la hiérarchie des sentiments, c’est le sentiment suprême.
Mi marido dijo: un sentimiento alegre. Un sentimiento triste.
My husband said, "A happy sentiment. A sad sentiment."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test