Translation for "en el ínterin" to english
Similar context phrases
Translation examples
adverb
El Presidente interino decidió nombrar un gobierno interino para gobernar al país.
The interim President resolved to appoint an interim Government to run the country.
De igual manera, algunos se han referido recientemente a una solución interina. ¿Interina hasta cuándo?
Also, some have recently spoken of an interim solution. Interim to what?
En realidad no se requiere una solución interina y la razón es sencilla: ya estamos en situación de solución interina.
In fact, an interim solution is not really required, and the reason is simple: because we already have an interim solution.
No, bueno, su hija se escapó con el chofer en el interín.
No, well, his daughter ran off with a chauffeur in the interim.
En el interino Giulio puede venir a en mi corte en Mantua.
In the interim Giulio can come live at my court in Mantua.
Sea lo que sea que haya hecho en el ínterin, sigue siendo un misterio para mi disgusto;
WHATEVER HE DID IN THE INTERIM REMAINS A MYSTERY,
En el ínterin, aparecen una variedad de síntomas malsanos.
In the interim, a variety of morbid symptoms appear.
Sugiero que ambos se muden aquí en el ínterin. Por Sophie.
So I suggest the two of you move in here in the interim, for Sophie.
En el ínterin, Hice mi propia búsqueda la señorita Acebo Elizabeth Weaver.
In the interim, I did my own search on Miss Holly Elizabeth Weaver.
El ínterin de silencio fue insoportable para McAuliff.
The interim of silence was infuriating to McAuliff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test