Translation for "en comprobado" to english
En comprobado
Translation examples
La Representante había comprobado la veracidad de las comunicaciones.
It is cross-checked to ascertain its veracity.
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
The checked lists will have to be submitted to the Ministry of Interior after the release of the goods.
Después de haber comprobado mi estado de salud, se negaron a aceptarme en la cárcel ...
After checking my health, they refused to accept me in the prison ...
Se han comprobado unos 250.000 sitios web, de los cuales se han clausurado más de 100.000.
Some 250,000 websites had been checked, of which more than 100,000 had been closed down.
Todas estas violaciones fueron reportadas como verificadas y comprobadas por la Misión.
It reported all these violations as having been checked and confirmed.
Generalmente la información se ha presentado como se recibió, y se ha comprobado por separado en la medida de lo posible.
Information has been presented generally as received and separately checked to the extent possible.
Se han inspeccionado los registros de las existencias a todos los niveles, y comprobado los abastecimientos.
Stock records at all levels have been checked and supplies verified.
He comprobado con la Secretaría y, en 1993, la Conferencia adoptó una decisión favorable sobre esta cuestión.
I checked with the secretariat and in 1993 the Conference took a favourable decision on such an issue.
Esta información no ha sido comprobada todavía por representantes del Tribunal Penal Internacional para la ex Yogoslavia.
These have not yet been checked by representatives of the International Tribunal for the Former Yugoslavia.
—No, lo he comprobado.
No, I checked that.
—¿Lo han comprobado todo?
            “You’ve checked everything?”
También he comprobado esto.
I checked that, too.
—¿También ha comprobado eso?
You checked that too?
—Ya la he comprobado.
I've already checked it.
eso también lo había comprobado.
he’d checked on that too.
En el período se han comprobado 60 violaciones.
During the period under review, 60 violations were found to have occurred.
En otro caso se ha comprobado que la niña no vive con la madre biológica.
In another case, it was found that the child was not living with the biological mother.
Los casos que para la Comisión quedaron absolutamente comprobados fueron los siguientes:
The Commission found the following cases to be fully proven:
Se ha comprobado que las niñas indígenas son particularmente vulnerables.
Indigenous girls are found to be particularly vulnerable.
El Comité ha comprobado que el Estado no violó el Pacto.
The Committee has found that the State did not violate the Covenant.
Otros acaso hayan comprobado la utilidad de un proceso de inventario.
Others will have found the process a useful stocktaking exercise.
Se ha comprobado que esas pistolas son mucho más peligrosas de lo que inicialmente se pensaba.
Tasers had been found to be much more dangerous than originally thought.
Se ha comprobado también que es prometedor el empleo de otros telescopios en el Japón.
The use of other telescopes in Japan has also been found to be promising.
Se ha evaluado el proyecto se ha evaluado y se ha comprobado que ha tenido un gran éxito.
The project has been evaluated and found to be highly successful.
La ley se ha revisado meticulosamente y se ha comprobado que se ajusta a la Convención.
This statute has been carefully scrutinised and found to be in compliance with the Convention.
Ya habrás comprobado que es un hombre con el que no se juega.
He’s no’ a man to trifle wi’, as you’ve found out.
Toni había comprobado que le gustaba enseñar.
    Toni found she enjoyed teaching.
—Han comprobado que Annie padece cáncer —murmuró—.
“They found cancer,” she whispered.
Pero este acuerdo, como lo ha comprobado usted, es totalmente distinto.
But this arrangement, as you found, is entirely different.
He comprobado que la mayoría de ellas son personas como las demás.
I've found them mostly to be people like anybody else.
Había comprobado que la depresión no respetaba la realidad lógica;
Depression, she'd found, was no respecter of logical truth;
He comprobado que son unos estudiosos tan honestos como parecían.
I found them the honest scholars they professed to be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test