Translation for "en comienzo" to english
En comienzo
adverb
Translation examples
adverb
La respuesta mundial al cambio climático ha sido impresionante pero todavía está en sus comienzos.
The global response to climate change has been impressive but is still in its infancy.
Se trata de un problema que afecta a toda la comunidad internacional y que es necesario atacar mientras Internet se halla todavía en sus comienzos.
The problem concerned the international community as a whole and should be addressed while the Internet was still in its infancy.
Esa labor se encuentra aún en sus comienzos.
This work is still in its infancy.
Las aplicaciones de las TIC en las escuelas y fuera de ellas están también en sus comienzos.
ICT use in schools and out-of-school is also in its infancy.
En general, sin embargo, la cooperación de la UMA con la comunidad internacional todavía se encuentra en sus comienzos y debe fortalecerse.
Overall, however, UMA's cooperation with the international community is still in its infancy and needs to be strengthened.
Sin embargo, debe ponerse de relieve que la investigación conceptual y empírica de los efectos de los derechos de propiedad intelectual en los países en desarrollo todavía está en sus comienzos.
It must be stressed, however, that the conceptual and empirical investigation of the effects of IPRs on developing countries is still in its infancy.
Los esfuerzos para mitigar la degradación ambiental se encontraban en sus comienzos.
Efforts to mitigate environmental degradation were then still in their infancy.
El proyecto de crear consultorios comunitarios está en sus comienzos y se lleva a cabo como proyecto piloto en un distrito.
The project to establish Community Clinics is in its infancy and is currently being piloted in one district.
Ya desde el comienzo, muchos han considerado esa asociación un modelo de cooperación de las Naciones Unidas con el sector privado.
The partnership, even in its infancy, had been widely considered as a model for United Nations business cooperation.
En 1989, cuando la Convención sobre los Derechos del Niño fue aprobada por la Asamblea General, Internet aún estaba en sus comienzos.
69. In 1989, when the Convention on the Rights of the Child was adopted by the General Assembly, the Internet was still in its infancy.
y cualquiera que supiera leer los signos de los tiempos adecuadamente, comprendía que estaban en sus comienzos.
and anyone who read the signs of the times properly knew that it was only in its infancy.
(Esa cadena de almacenes estaba sólo en los comienzos). Si se me daba una oportunidad podría demostrar… En ese punto daba rienda suelta a mi imaginación.
(The chain stores were only in their infancy.) Given the chance, I might demonstrate .
Tal vez la vejez es otro comienzo, tal vez se pueda volver al tiempo mágico de la infancia, ese tiempo anterior al pensamiento lineal y a los prejuicios, cuando percibía el universo con los sentidos exaltados de un demente y era libre para creer lo increíble y explorar mundos que después, en la época de la razón, desaparecieron.
Perhaps old age is a new beginning, maybe we can return to the magic time of infancy, to that time before linear thought and prejudices when we perceived the universe with the exalted senses of the mad and were free to believe the unbelievable and to explore worlds that later, in the age of reason, vanished.
El impacto hormonal negativo que tiene en su hijo el miedo de la madre, por ejemplo, comienza ya en la infancia, porque los bebés de madres deprimidas presentan una tasa más elevada de hormonas del estrés y una tasa inferior a la normal de dopamina y serotonina, la pauta de neurotransmisores característica de la depresión.
A mother’s funk, for example, has negative hormonal effects on a child that show up as early as infancy: babies of depressed mothers have higher levels of stress hormones and lower levels of dopamine and serotonin, a chemical profile linked to depression.14 A toddler may be unaware of the larger forces impinging on her family, but those forces will become embedded in her nervous system nonetheless.
En 1975, para un cáncer de mama tan avanzado como el de mi madre, aún se seguía recomendando habitualmente (en la actualidad casi nunca se realiza), por lo general seguida después de quimioterapia y, en su caso, sustancia químicas que estimularan su sistema inmunitario; se trata de un tratamiento entonces en sus comienzos médicos y cuya eficacia es aún materia de debate entre los oncólogos en la actualidad.
In 1975, for breast cancer as advanced as my mother’s, it was still being routinely recommended (it is rarely if ever done today), normally followed up with chemotherapy and, in my mother’s case, chemicals to boost her immune system—an approach then in its medical infancy and whose efficacy remains today a matter of dispute among oncologists.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test