Translation for "empodera" to english
Empodera
Translation examples
Cuando se empodera a las jóvenes, la comunidad entera resulta beneficiada.
Empowering young women benefits the entire community.
Conclusión 12: La inclusión financiera empodera a las familias
Finding 12 Financial inclusion empowers families
C. La eficiencia administrativa empodera a los pobres
C. Administrative efficiency empowers the poor
Este método empodera a las mujeres con conocimiento sobre sus cuerpos.
It empowers women with knowledge about their bodies.
b) Las empodera para que aprovechen las oportunidades del mercado;
(b) Empowers them to seize market opportunities;
Es uno en el que se empodera y aprecia a las niñas y mujeres".
It is one where girls and women are empowered and appreciated".
Cuando se empodera a una mujer, se empodera a una comunidad.
When you empower a woman, you empower a community.
Por este motivo se dice con frecuencia que cuando se empodera a un hombre solo se empodera a una persona, mientras que cuando se empodera a una mujer se empodera a una comunidad.
That is why it is commonly said that, when you empower a man, you empower a single person, but when you empower a woman, you empower a community.
La educación no formal empodera a las niñas
Non-formal education empowers girls
Entonces, recuperamos una especie de paraíso que nos empodera y nos humaniza.
Then we regain a kind of paradise that empowers and humanizes us.
Empodero a las Ánimas a vivir con temor constante... al crear un ambiente de terror irracional y al azar.
I empower my Cheerios to live in a state of constant fear... by creating an environment of irrational, random terror.
Empodero a mis Ánimas para que sean campeonas.
I empower my Cheerios to be champions.
¿Y cómo empoderas eso?
   So how do you empower that? You know?
No hay nada vergonzoso, lo que hacemos empodera a las mujeres.
There's nothing shameful, what we do empowers women.
Sé que crees que las exploradoras somos tontas, pero se empodera a las chicas para que cambien el mundo.
- I know you think Girl Scouts are silly, but the whole point is to empower girls so we can change the world.
Me empodera ser quien quiero ser. Eres realmente buena en la elaboración de argumentos.
It's empowering to be who I want to be.
En realidad, me empodera.
Actually, it's empowering.
Para mí, es un medio interactivo que empodera a los estudiantes igual que un videojuego.
For me, it is an interactive medium that empowers students Like a video game.
No es un programa sobre gente que se empodera a través del fitness, por mucho que el sofisticado equipo de marketing del programa nos pueda hacer creer que sí lo es.
This is not a show about people becoming empowered through fitness, though the show’s slick marketing would have you believe that.
Sentada en su mesa bajo una gran pancarta con el lema «Las mujeres educadas raras veces hacen historia», Caroline Lucas, diputada por la circunscripción de Brighton Pavilion, manifiesta unas preocupaciones casi idénticas: «Para la gran mayoría, el concepto de líder ha sido el estereotipo masculino de alguien que ostenta el poder en lugar de alguien que empodera a las personas».
Sitting at her desk under a large banner reading ‘Well-behaved women rarely make history’, Caroline Lucas, MP for Brighton Pavilion, voices almost identical concerns: ‘Most people’s concept of what a leader is has been a male stereotype of somebody who is having power over rather than empowering people.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test