Translation for "emperifollada" to english
Emperifollada
Translation examples
Usted realmente está consiguiendo emperifollada allá, Ma.
You are really getting dolled up over there, Ma.
Entonces, todas emperifolladas y sin tener adónde ir.
So, all dolled up and nowhere to go.
Pareces toda emperifollada.
You look all dolled up.
- ¿Por qué estás toda emperifollada?
- Why are you all dolled up?
Toda emperifollada como Condoleeza Rice.
All dolled up like Condoleeza Rice.
Ya lo tienes toda emperifollada !
You got him all dolled up!
¿Quién recibe toda emperifollada cuando faltan de su marido?
Who gets all dolled up when their husband's missing?
Y ella vendrá, toda emperifollada para mí.
And she will come.. All dolled up for me. .
Y yo estaba allí en medio, toda emperifollada.
And I was sitting there, all dolled up.
Y allí estaba yo, toda emperifollada, el cordero del sacrificio.
There I sat, all dolled up, a sacrificial calf.
Seguro que emperifollada sería un exitazo en el Boul Mich.
She'd sure be a swell number dolled up in them Boul Mich rags.
Todos emperifollados y sonrientes, pero provistos de esa dignidad precoz que tenían tus antepasados cuando eran jóvenes.
Everybody dolled up and smiling but possessing that precocious dignity of your ancestors when they were young.
Ella siguió visitándolo, toda emperifollada, exactamente como él la quería, y cada día había progresos.
She continued to visit him, all dolled up, just the way he wanted her, and every day there was progress.
Van muy emperifollados con inmaculados pijamas de seda, zapatillas bordadas y sombreros de culi de paja.
They’re all dolled up in silk pajamas, embroidered slippers, and brand-new coolie hats made from straw.
Ella te pondrá todo emperifollado con traje príncipe Albert y camisa de pechera, diagnosticando toda clase de cosas, por ejemplo, «riquiviuditis».
She’ll have you all dolled up in a Prince Albert and a boiled shirt, diagnosing everything as rich-widowitis.
—Hasta ahora, cuando veía a chicas emperifolladas pensaba que no era nada práctico y que requería un gran esfuerzo…, pero nunca me hubiera imaginado un follón de tal magnitud.
“Until now, when I saw girls all dolled up, I imagined it was impractical and took a lot of work, but this much of a hassle, I had no idea.”
Ya me veo emperifollada con un vestido de cóctel en una «reunión» de trabajo formando corro con las demás «corbatas», hablando en murmullos sobre gráficos, diagramas de quesitos e informes económicos.
I can picture myself all dolled up in a cocktail dress at a work “do” standing in a circle with the other “suits” speaking in hushed tones about graphs and pie charts and financial reports.
¡Cómo debía de reírse de ella! ¡Cómo se divertiría al verla ahora, con setenta y ocho años, emperifollada con terciopelos, brillantes y pieles, metida en aquel coche sucio de barro y camino...
How amused he would be by her now, seventy-eight years old, dolled up in velvet and diamonds and fur, and driving herself in her mud-stained motor car to… of all things… a ball.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test