Translation for "empastado" to english
Empastado
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Le han deshinchado los neumáticos, le han inyectado pegamento en las cerraduras, le han empastado hojas de periódico en el parabrisas y le han rayado la pintura.
The tyres are deflated, glue is injected into the doorlocks, newspaper is pasted over the windscreen, the paintwork is scratched.
Ellery sacó la hoja de papel de la máquina y la dejó encima del escritorio, al lado de los fragmentos empastados.
Ellery ripped the sheet out of the machine and laid it on the desk side by side with the sheet on which the original scraps had been pasted.
Carlos pasó al lado de una pared llena de libros empastados en cuero, levantó una licorera de whisky, se sirvió un trago, y se sentó en un elevado taburete.
Carlos walked past a wall filled with leather-bound books, lifted a decanter of Scotch, poured himself a drink, and sat on a tall stool.
Todo, todo maravillosamente amalgamado en una sola cosa, un indómito rompecabezas de zoo selvático tumultuoso y atrapado, empastado y atado, creciendo, creciendo, tomando color y sonido y forma a la luz de la luna en ascenso.
All, all mingled beautifully into a single thing, a wild jigsaw puzzle jungle zoo billowed and trapped, pasted and tied, growing, growing, taking color and sound and pattern in the light of the ascending moon.
Relumbran y parecen moverse en el mismo punto, sin progresar, pero se puede sin embargo percibir una separación delgada, una pátina de vacío entre los árboles del fondo y esas manchas que miradas rápido y sin atención parecen empastadas contra ellos.
They shine and seem to move in place, apparently without making any progress, although it is possible to perceive a thin separation, a patina of emptiness between the trees in the background and those splotches that—seen quickly and without paying too much attention to them—seem pasted together.
verb
Para la evaluación del estado de la dentición permanente se utilizó el índice DMFT, que corresponde al promedio de dientes cariados, ausentes y empastados por persona.
With regard to the assessment of the status of permanent teeth, DMFT index was used, corresponding to the average number of teeth decayed, missing and filled per individual.
- Me han empastado una muela.
- I was gettin' my tooth filled.
Un pequeño trozo de mandíbula y un diente empastado.
A small piece of jaw and 1 filled tooth.
Se trataba de una muela que ya había sido empastada y que ahora era incurable;
It was a molar which had already been filled;
o es un tapón de botella, o no he empastado un diente en mi vida.
it’s a bottle top or else I never filled a tooth.”
Dos de los dientes que correspondían a los que yo había empastado siete años antes habían sido extraídos desde entonces.
Two of the teeth which corresponded to those I had filled seven years earlier had since been extracted.
Una muela que mi diagrama muestra como empastada era la misma que una de las muelas del cadáver, y el empaste era del mismo carácter y colocación en la muela.
One tooth which my chart shows as filled, was the same as one of the teeth of the body, and the filling was of the same character and location in the tooth.
Es más, el diagrama dental del ciudadano ruso Pribluda que usted mismo ha traído muestra una muela inferior empastada.
Moreover, the dental chart of the Russian citizen Pribluda you yourself brought shows one lower molar filled.
Tenía todos los molares y los bicúspides empastados, me habían arrancado las muelas del juicio y matado la raíz del colmillo superior izquierdo.
But all of the molars and bicuspids sported fillings, and one of the wisdom teeth was but a memory, and I'd had a wee bit of root-canal work on the upper left canine.
Vagamente recordaba haberse dejado caer en un sillón frente a una ventana, señalándole con el dedo la muela que lo martirizaba y tartamudeando: —Ya la han empastado. Me temo que ya nada se pueda hacer ahora.
He vaguely remembered having sunk into a chair opposite a window, having murmured, as he put a finger to his tooth: “It has already been filled and I am afraid nothing more can be done with it.”
La sólida sensación de complacencia, en cierto modo vinculada con la fuerza de sus hombros, la frialdad de sus mejillas prolijamente afeitadas y la seguridad de un diente recientemente empastado, todo se desvanecía de inmediato en presencia de Sonia.
The solid sense of contentment somehow related to the strength in his shoulders, the coolness of sleekly shaven cheeks, the reliability of a recently filled tooth, all of it vanished instantly in Sonia’s presence.
finalmente, la cara se le encendió y, abriendo la boca y mostrando una ristra completa de muelas empastadas que Paul no había tenido ocasión de ver anteriormente, soltó unas risitas alegres, casi en falsete-.
finally lights went on in his face and he openly, with a show of back-fillings that Paul hadn’t previously seen, let loose curiously high peals of mirth, almost falsetto.
verb
Che, ¿tenés empastada la bujía?
Trouble with the spark plug?
Pienso que son las bujías, estaban un poco empastadas.
- I think it could be the spark plugs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test