Translation for "emotivo" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Las exposiciones de las Naciones Unidas a menudo provocaron grandes respuestas emotivas.
United Nations exhibits often elicit strong emotional responses.
La propiedad de la tierra es una cuestión altamente compleja y emotiva en Somalia, sobre todo en Mogadiscio.
Land ownership is a highly emotive and complex issue in Somalia, particularly in Mogadishu.
Malos tratos y tortura emotiva y sicológica contra los familiares de los Cinco jóvenes
4. Mistreatment And Psychological And Emotional Torture Perpetrated Against The Relatives Of The Cuban Five Young Men
El término terrorismo lleva una importante carga emotiva y política.
For the term terrorism is emotive and highly loaded politically.
Por difícil que sea, esa cohabitación entre la dimensión emotiva y el análisis distanciado es indispensable.
However difficult, the cohabitation between the emotional dimension and a distanced analysis is indispensable.
95. Se puede criticar el hecho de emplear términos emotivos como el de "robots asesinos".
The use of emotive terms such as "killer robots" may well be criticized.
17. Malos Tratos y Tortura emotiva y psicológica contra los familiares de los Cinco Jóvenes:
17. Mistreatment and emotional and psychological torture of the relatives of the Five Cubans:
A veces han sido polémicos y a menudo emotivos.
They have often been controversial; they have often been emotional.
Esta Asamblea no debe inmiscuirse en esta cuestión tan compleja y emotiva.
This Assembly should not interject itself into this most complex and emotional issue.
Seguramente será muy emotiva, y siempre la han aterrado las escenas emotivas.
It’s apt to be emotional, and emotional scenes have always terrified her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test