Translation for "embrujado" to english
Embrujado
adjective
Translation examples
adjective
"10 Cementerios Embrujados" "10 Faros Embrujados".
"10 Haunted Graveyards," "10 Haunted Lighthouses."
El baño embrujado.
The haunted bathroom.
La Dormida Embrujada.
Haunted Slumber Party.
- Porque estoy embrujado.
Because i'm haunted.
¿Y está embrujada?
And it's haunted?
Has dicho "Embrujadas".
You said, "Haunted."
Iooks lugar embrujado.
Place looks haunted.
No estaba embrujada.
It wasn't haunted.
- ¿Que está embrujada?
- That it's haunted?
Shiloh no está embrujado. los hombres están embrujados.
Shiloh isn't haunted – men are haunted.
—¿Está embrujado? Depende de la definición de embrujado.
“Is it haunted?” Depends on the definition of haunted, really.
—Este castillo está embrujado.
This chateau is haunted.
Quizá esté embrujada.
‘It might be haunted.’
—Pero las Catacumbas están embrujadas —afirmo.
“But the Catacombs are haunted,”
Esa selva es un lugar embrujado;
That forest is haunted;
Él piensa que todo está embrujado.
He thinks everything is haunted.
A este Billy que lo había embrujado.
To this Billy that had haunted him.
Y es que este lugar está embrujado.
This place is haunted, you know.
—¿No están embrujadas? —murmuró.
'Are they not haunted, those?' he muttered.
adjective
Por ejemplo, el Sr. M., quien fue requerido a declarar sobre el día que sucedieron los hechos, manifestó que cuando llegó al lugar donde se encontraba el autor, lo observó sentado sobre una almohada, en silencio y parecía como abstraído de la realidad, con sangre en el cuerpo y que a un costado de él, en el piso de la celda había un testículo, y que el autor se limitaba a señalar que lo habían embrujado.
For example, Mr. M., who was summoned to make a statement regarding the day of the events, stated that on arriving at the place in which the author was being held, he saw him sitting on a pillow, in silence, seemingly withdrawn from reality, with blood on his body, that beside him, on the floor of the cell, there was a testicle, and that the author had simply said he had been bewitched.
Al parecer, la condena se basó exclusivamente en las declaraciones de personas que pretendían haber sido embrujadas.
The conviction is said to have been based solely on statements by individuals claiming to have been bewitched.
Porque está embrujado.
Because it's bewitched.
"¿Nuestro chico? ¿Embrujado?"
"Our boy," "bewitched"?
¡Endora, de "Embrujadas"!
Endora, from Bewitched!
Embrujado, esto es folclórico.
Bewitching, this folklore.
Está embrujada, hipnotizada.
She's bewitched, hypnotised.
¡Te tiene embrujada!
He's bewitched you!
¡Merlín, está embrujado!
Merlin, he's bewitched!
-Estáis embrujada, señora.
- You're bewitched, madam.
Es el Spartiate, y está embrujado, Sharpe. —¿Embrujado?
‘The Spartiate, and she’s bewitched, Sharpe.’ ‘Bewitched?’
―¡Estamos embrujados!
    “We are bewitched!
La computadora estaba embrujada.
The computer was bewitched.
¿Samantha, la de Embrujada?
Samantha on Bewitched?
pero no seducido, embrujado.
but not seduced, bewitched.
¿La habían embrujado?
Had someone bewitched her?
¿Quién te ha embrujado?
What bewitched you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test