Translation for "embrionarios" to english
Embrionarios
adjective
Translation examples
adjective
El sector manufacturero sigue siendo en muchos aspectos embrionario.
The manufacturing sector is still in many respects, embryonic.
La expresión "clonación terapéutica" es complicada; entraña diversos tipos de técnicas, tales como el uso de células embrionarias primarias, células embrionarias germinales o reproductivas y células adultas primarias.
The term "therapeutic cloning" was complicated; it involved different kinds of techniques, such as the use of embryonic stem cells, embryonic germ cells and adult stem cells.
Los programas embrionarios actuales son muy frágiles y necesitan apoyo con urgencia.
Current embryonic programmes are very fragile and urgently in need of support.
La industria está todavía en estado embrionario.
Its industry is still at the embryonic stage.
Los esfuerzos tendientes a la sinergia se encuentran todavía en estado embrionario.
Collaborative efforts are still in an embryonic state.
No obstante, esos puntos todavía se hallaban en etapa embrionaria.
These points were, however, still in embryonic form.
Se consideró que, en esta esfera, el derecho se hallaba aún en un estado embrionario.
It was considered that the law in the area was still in its embryonic stages.
43. La aplicación del Protocolo V aún se encuentra en una etapa embrionaria.
The implementation of Protocol V was still at an embryonic stage.
Asimismo, es inadmisible todo tipo de investigación con células embrionarias.
Any type of research work on and with 'embryonic cells' is also inadmissible.
En ese momento, se encontraba en una fase embrionaria y no había comenzado a crecer.
At the time, it was at an embryonic stage of development and was not growing.
Células madre embrionarias.
Embryonic stem cells.
Sacarlos de su estado embrionario.
Pass their embryonic stage.
No es una membrana embrionaria.
It's not an embryonic membrane.
"Embrionario" es su palabra polémica.
- "Embryonic" is their fighting word.
- ¿Está patentando las células madre embrionarias transgénicas?
And you're patenting transgenic embryonic stem cells?
- Son células embrionarias.
- They are embryonic stem cells.
"No es viable, la materia embrionaria."
"Not viable, the embryonic matter."
Son seres vivos en estado embrionario.
They're embryonic life-forms.
Debería desaparecer en la etapa embrionaria.
It should disappear in the embryonic stage.
esa técnica ya existía, en modo embrionario.
It was already there, in embryonic form.
Freda se encontraba aún en estado embrionario.
Freda was still in an embryonic stage.
El médico decía que había que eliminar la «materia embrionaria» para que no hubiera infección. Que la materia embrionaria no era viable.
The doctor kept talking about the embryonic matter. So I don’t get infected. It wasn’t viable. The embryonic matter.”
incluso podía atacar el tejido embrionario;
it could even attack embryonic tissue.
En aquel entonces ya tenía un embrionario problema con la bebida.
By then, he already had an embryonic drink problem.
Surgió en su interior como un aullido embrionario y mudo.
It addressed itself to her as a soundless, embryonic howl.
Unos pocos jefes empezaron a crear reinos embrionarios.
A few chiefs began to create embryonic kingdoms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test