Translation for "elote" to english
Elote
noun
Translation examples
noun
El maiz por si mismo, es bueno. Pero el elote, lleva al maiz a otro nivel.
I mean, corn itself is good, but corn on the cob, it just reaches a whole other level.
- Te traje un elote.
- I brought you a cob.
noun
- Ve por tus elotes de maíz
- Go on, puff your corncob pipes
¡Es un seco elote suplicando morir!
This boy's grandfather is a shriveled-up corncob begging for death!
la inconfundible presión de un palito de elote en las costillas;
the unmistakable pressure of a corncob in your ribs;
tocas la campanilla si no guacareas te zambutimos una oreja de burro hasta el fondo del paladar y un elote en el culo sabroso iníciate
touch your uvula if you don’t puke we jam a snapdragon to the back of your palate and a corncob up your sweet ass be initiated
Las monjas la atienden sigilosamente, traen copas, platos con panecillos, se hincan ante ella que está sentada de nuevo en una de las sillas de paja cercanas al suelo, rodeada de canastillas de huevos y pañuelos, tijeras y ovillos, elotes. Las monjas la abanican a veces;
The nuns wait on her silently, bringing her drinks, plates of rolls; they kneel before her as she sits in one of the low straw chairs surrounded by baskets of eggs and handkerchiefs, scissors and thread, corncobs. Some of the nuns fan her from time to time;
Invierno blanco, sí y se escuchan las campanillas de los trineos, los viejos se reúnen fumando sus pipas de elote en torno a la estufa de la tienda general, los niños hacen monos de nieve con ojos de carbón y narices de zanahoria y las lomas están llenas de abetos desnudos, dibujados en tinta, y de álamos blancos con las ramas cuajadas de hielo.
White winter when you can hear sleigh bells and the old men smoke their corncob pipes standing around the iron stove in the general store, and the children make snowmen with lumps of coal for eyes and a carrot for a nose. The hills with their silver fir trees, silhouettes drawn in lean ink, the ice-encased poplars.
Adentro, sentada en su silla de paja, rodeada de canastas de huevos y de pañuelos, de elotes y tijeras, la mujer con cara de atardecer, su aspecto acentuado por el velo azul que la cubre y disfraza los lunares en las sienes, como si fueran parte del velo y no de la carne, te mira y te sonríe pero no cesa de coser una túnica de bastillas doradas.
Inside, sitting on a cane chair, surrounded by baskets of eggs and handkerchiefs, corncobs and embroidery, the woman with the face of dusk—her face even more shadowy, covered by a blue veil that hides the moles on her temples, which look less like flesh than like parts of the veil—she looks at you and smiles, but she doesn’t put down the gold-trimmed tunic she’s sewing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test